ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He bathes every morning, téann sé ag snámh gach aon mhaidin.
She dresses extravagantly, caitheann sí an iomarca airgid ar éadach, téann sí thar fóir le scléip éadaigh.
I find it impossible to read it, téann díom é a léamh.
The clock gains a minute in the day, téann an clog nóiméad mear sa lá.
This key goes in the lock, téann an eochair seo sa ghlas.
Time lies heavy on my hands, téann sé dian orm an aimsir a chaitheamh; is fada liom an lá.
His zeal outruns his discretion, téann ag a dhúthracht ar a stuaim.
Procrastination is the thief of time, an rud a théann i bhfad téann sé i bhfuaire.
That is beyond my reach, téann sin ó scil orm.
It reaches down to the floor, téann sé chomh fada le, go, hurlár.
The wind rushes up the chimney, téann siolla gaoithe suas sa simléar.
When I am away things go on just the same, nuair a bhím as baile téann gach sórt ar aghaidh mar a théadh ariamh.
It sticks in my throat, téann díom a shlogadh.
This hat suits you, téann an hata seo duit.
The train runs through to Galway, téann an traein gan stad go Gaillimh.
I can’t understand why . . ., téann díom a thuiscint cad chuige ...
The road runs zigzag, téann an bóthar fiarlán; tá gach re cor agus casadh sa bhóthar.