Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: anduine · aduine · éanduine · aduaine · andaoine
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Níl aon duine anseo ~ mé féin, there is no one here except myself.
Níl aon mhaith le duine ar bith aige sin, he thinks nobody is any good.
Tá an bás d’~ ag gach aon duine, everybody is fated to die.
Ní raibh m’~ ar aon duine riamh, nobody could regret it more than I do.
Is mé an t-aon duine ~ a chonaic é, I am the only person who saw him.
Níor chuir mé aon duine ~ ná as, I made no reference to anybody in particular.
~ duine (amháin) clainne, one of a family.
~ duine, ~ neach, anyone.
Is tú an t-~ duine (amháin) a labhair liom, you are the only person who spoke to me.
~ duine a fháil le rud, to obtain s.o.’s consent to sth.
Duine ~ gan léann, a simple unlettered man.
De bharr ar aon duine eile, more than, rather than, any one else.
Níl ~ agam, níl mo bheann, ar aon duine, I am a free agent; I care for no man.
Ní raibh aon duine nach bhfaca é, there was no one who did not see him.
Bheith ~ ar aon le duine, to be on equal footing, terms, with s.o.
Bheith ar aon bhord le duine, to sit at the same table with s.o.
Níl mé ag brath ar aon duine, I am not dependent on anyone.
Níl a fhios ag aon duine cá luíonn an bhróg ar an duine eile, one never knows what someone else’s troubles may be.
Gach aon duine agus a bhuairt féin air, everybody has his own troubles.
Ní raibh aon duine acu ~, none of them had a long span (of life, office, etc.).
Ní raibh aon duine faoi bhun easpaig ann, there was no one of lesser rank than a bishop there.
Níl sé á cheilt ar aon duine, he makes no secret of it.
Déanadh gach aon duine a chleas féin, let everyone do his own turn, performance.
Níor choinnigh aon duine cúl air, nobody held him back.
Níor choisc aon duine thú, nobody stopped you.
A chuid agus a chomhroinn (a thabhairt) do gach aon duine, (to) share and share alike.
Níor thug aon duine ~ dó, nobody encouraged him to speak.
Ní ~ d’aon duine iad, they are not fit company for anybody; they are not sociable in any way.
Daoine iad nach bhfuil aon chur isteach le déanamh orthu, they are people who don’t want to be meddled with.
Níl (aon) ~ ar an lá, an duine sin, the day, that person, has a threatening appearance.
Ní ~ d’aon duine greim a mbéil a thabhairt dóibh, it will ruin nobody to give them a bite to eat.
Molann gach aon duine a dhúiche, everyone praises, values, his homeland.
Aon ~, ~ ar bith, any one, anybody;
Aon ~ is mian leat, anyone you wish.
Má tá aon ~ sásta leo, if anybody is satisfied with them.
Níl aon ~ anseo, there is no one here.
Níor labhair aon ~, nobody spoke.
Gach aon ~, everybody.
Aon ~ beo, any man alive.
Má tá aon duine dár n-~, if there is anyone missing from us.
Ní bhfuair an duine bocht aon ~, the poor fellow got no respite.
Níl ~ ag aon duine orainn, we are indebted to nobody.
Níl aon duine ar m’~ is fearr liom ná é, I know of nobody I like better than him.
Aon duine ~ easpag, any person lower than a bishop.
Ní fheacann sé (a ghlúin) d’aon duine, he yields to no man.
Ní fheadair aon duine cá bhfuil sé, nobody knows where he is.
(~adh air) má ~adh ar aon duine riamh, (he was betrayed) if ever a man was betrayed.
Ní thabharfainn an ~ maith d’aon duine acu, I would yield to no man among them.
~ aon duine, each, every, person; everybody.
Gach aon duine is a ghalar féin air, everybody has his own worries.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht