Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: depression · expressive · repression · espresso · express
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ ghonta, succinct expression.
Focal is aicearraí ná sin, a more succinct expression than that.
An cur ~ sin, that expression.
Focal ~, a silly word, expression.
Focal ~, crude expression.
Abairt, caint, bheacht, exact expression, speech.
Leagan, teilgean, ~e, mode of expression.
Tá ~eanna deasa aige, he has nice expressions.
Ná bí ar na ~eanna sin, don’t use those expressions.
~ chainte, verbal expression.
Ná tóg an focal sin chugat, don’t take that expression as referring to you.
Dhá shlonn a chothromú, to equate two expressions.
Chreathnaigh mé roimh an dreach a bhí air, his expression horrified me.
Gnúis dhaingean, set, determined, expression.
Focal ~, pious expression.
~ an ocrais, hungry expression.
Snua agus ~, colour and expression.
Bhí ~ air chomh fada le bliain, he wore a very long face, had an extremely dismal expression on his face.
Focal easaontais, discordant word, expression of dissent.
Dreach ~, fierce expression.
Níl ann ach ~ atá aige, it is just an expression he uses.
~ a chur ort féin, to protrude one’s lips, to pout, to put on a severe expression.
Tá ~ géar, nimhneach, uirthi, she has a sharp, a severe, expression (about the mouth).
Aoibh ~, pleasant expression, kindly smile.
Bain díot an ~ amadáin sin atá ort, take off that silly expression of yours.
Focal ~, unwholesome expression.
Focal ~ acu é, it is a favourite expression with them.
Tá an domhan ~anna aige, he has a wealth of old saws, of witty expressions.
Focal ~, casual, careless, expression.
Focal ~, hurtful, stinging, expression.
~ a chur ort féin, to puff one’s cheeks; to put on a cheeky expression.
~ béil, verbal expression, statement.
1. ~ (cainte), rhetorical expressions, stock phrases, tags.
~ de phus, protruding mouth; sulky expression.
Tá ~ nimhe air, he has a venomous expression.
Slonn a thaifeach ina fhachtóirí, to resolve an expression into factors.
~í cothromóide, sloinn, terms of an equation, of an expression.
~ cainte, idiom, expression.
~ cainte, expression, idiom.
Focal ~, apt expression; witty remark.
Focal ~ anseo é, it is a common expression here.
Ní maith liom do thrioblóid, I am sorry for your trouble (expression of sympathy with bereaved person).
Focal ~, useful expression.
Focal ~, hurtful expression.
Abairt atá in ~ go fóill, an expression that is still used.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht