ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tar éis na Féile Bríde, after the feast of St. Brigid.
Fleá gan obadh d’~, a feast which no one declines.
Chaith mé béile maith, féasta, I had a good meal, a feast.
~ féile, ócáide, celebration of feast, of occasion.
~ agus ceol, feasting and singing.
~ chraois, gluttonous feast.
Gorta nó ~, feast or famine.
Rinne siad féasta faoina chomhair, they made a feast for him.
Féile, ócáid, an Cháisc, a chomóradh, to celebrate a feast, an occasion, Easter.
Féasta a chur suas, to provide a feast.
~ (ar) féasta, invitation to a feast.
Arán, tae, an dinnéar, féasta, a dhéanamh, to make bread, tea, the dinner, a feast.
~ na bhfear, na mart, Sunday before feast of St. Martin.
Ar ~, feasting; at a banquet.
Fleá agus ~, feasting and conviviality; feasting and drinking.
~ aistritheach, movable feast.
Na féilte Muire, Our Lady’s feast days.
~ Bríde a tharla sé, it happened round about the feast of St. Brigid.
~ a chaitheamh, to partake of a feast, to carouse.
~ a dhéanamh, to make a feast, to banquet.
Ná samhail fleá le ~, leavings don’t make a feast.
Is ~ le féasta acu é, it is like a feast to them.
~ bhainise, enormous wedding feast.
Ní féasta go rósta, nothing makes a feast like roast meat.
Fleá a inleadh, to prepare a feast.
Lá líotha, feast-day; day of rejoicing.
~ na féilte, memorize, remember, the feast-days.
Is maith (an tsáith) an mheasarthacht, enough is as good as a feast.
Lá Fhéile ~ (Mór), the Feast of the Assumption.
Bhí ~ gach bia agus sean gach dí ann, the best of food and drink was provided, it was a real feast.
Bhí féasta acu inár n-~, they had a feast ready for us.
Tiarna, teampall, féile, ~, honoured lord, temple, feast.
Bhí ~ an rí acu, they had a royal feast.
~ cheoil, feast of music.
Lá Fhéile Muire na Sanaise, the feast of the Annunciation.