Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: · E · ime · M · ma
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tháinig sé a iarraidh iasachta orm, he came to ask me for a loan.
An té a d’fhreagair mé, the person who answered me.
Dúirt mé liom féin gurbh fhearr dom fanacht sa bhaile, I said in my own mind, I considered, that it would be better for me to stay at home.
~ i mo dhiaidh é, repeat it after me.
~ leis fanacht liom, tell him to wait for me.
An bhfuil aon fhocal agat le rá liom? (i) Have you anything to say to me? (ii) Have you anything to say against me?
Chuir sé ~ orm é, he persuaded me of it.
~ ab é mise, only for me.
Bhí sí ag caoineadh an t-~ a bhí sí ag caint liom, she was weeping while she was talking to me.
Tháinig siad aniar ~ orm, they took me unawares.
Ní leathdhuine mise agaibh, you needn’t take me for a half-wit.
Tá buntáiste aige orm, he has an advantage over me.
Tá tinneas cinn orm agaibh, you give me a headache.
Bhí sé romham ag teacht dom, he met me when I was coming.
Tháinig sé ag iarraidh airgid orm, he came to ask me for money.
Ná h~ an focal sin orm, don’t hold that statement against me.
Tá sé ~ ar ~ liom, he is facing me.
Thug sé ~ chomhrá orm, he turned to speak to me.
Thug sé ~ a chraois, a chaoraíochta, orm, he abused, reviled, me.
~ an fíor sin? Do you tell me that’s true?
Labhair sé liom, amhail ~ dá mbeadh aithne aige orm, he spoke to me as if he knew me.
I m’~, in ~ liom, near, next, to me.
Fan i m’~, stay near me, help me. (Of time)
2. Bhí sé ~ liom, he was short with me.
Chuir sé ~ orm, he made me feel embarrassed.
Nár aifrí Dia orm é, may God forgive me for (saying, doing) it.
Cad ab ~ leat díom? What do you want with me?
De m’~, in spite of me.
Ní orm atá ~ aige, a ~, he is not minding me.
Ní hé is mó atá ar m’~, that is not what concerns me most.
An airíonn tú leat mé? Do you hear me?
An ndéanfá ~ dom? Would you do me a favour?
Ba mhór an ~ dom é, it would be very handy for me.
Ní haon ~ dom é, it is no use to me.
~ liom sa ród, take the road along with me.
Déan ~ dom, make room for me.
Tá sé ag teacht i m’~, he is coming to replace me.
An ~ nár labhair sé liom, because he did not speak to me.
Tháinig ~ orm, something queer came over me.
Tháinig sé in ~ dom, he came near enough for me to recognize him.
liom, he introduced himself to me.
Ní h~ duit mé, you do not know me.
Ná h~ sin orm, don’t repeat, tell, that about me.
Thug an madra ~ orm, the dog made a snap at me.
Os mo chomhair ~, out, right, in front of me.
Lig sé ~ a fhearg orm, he vented his anger on me.
Tá tú i do strainséir ~ agam, you are a complete stranger to me.
Fiú) ~ is nár bhuail sé mé, even though he did not strike me.
8. Ní túisce ~ a chonaic sé mé (ná rith sé), as soon as ever he saw me (he ran).
Ag iarraidh ~ na súl a bhaint díom, trying to hoodwink me.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht