Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: sere · serge · server · servo · swerve
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ a éisteacht, a fhriotháil, to hear, serve, Mass.
Tá do chuid ~, your food is served.
4. ~ a bhaint as rud, to make sth. serve one’s purpose.
Bia a chur ar ~, to serve up food.
Más ~ mo chuimhne, if my memory serves me right.
Is beag an rud is buaine ná an duine, any little thing may outlast a human being, may serve as a reminder of s.o.
~ a chur ar dhuine, to serve a document on s.o.; to indict s.o.
Dá gcuirfinn an ~ beag i mullach an chnoic mhóir, no matter what I’d do (it would not serve).
Más buan mo chuimhne, if my memory serves me right.
Bia a chur chuig, chun, duine, to serve s.o. with food.
Chuir sé isteach a théarma, he served his term.
~ dí, serving of drink.
Bia, deoch, a dháileadh ar dhuine, to serve food, drink, to s.o.
ar. 1. (do + ar) An dream ~ fhóin sé, the people whom he served.
Bliain i bpríosún a dhéanamh, to do, serve, a year in prison.
Is é a dhéanamh leat é, it is what ought to be done to you, it serves you right.
Rinne sé ~ dom, it served my purpose.
Is é do dhíol é, it serves you right.
Tá ~ mo cháis agam, I have enough to serve my purpose.
~ a bhaint as rud, to make sth. serve one’s turn.
~ a dhéanamh do Dhia, to serve God with zeal; to pray fervently to God.
Bheith ~ do Dhia, to be eager to serve God.
Chun go mbeidís ina n-eiseamláirí don tréad, so that they might serve as examples for their flock.
D’fhág siad gach uile rud ar son Dé, they left everything to serve God.
~ a dhéanamh, to render service, to serve.
Rinne sé ~ do Dhia, he served God.
Déanfaidh sé ~ dom, it will serve my purpose.
Fónamh do dhuine, to serve s.o.
Fad is a mhairfidh sé fónfaidh sé, it will serve its purpose while it lasts.
~fidh sé tamall dom, it will serve me for a time.
~ a bhaint as rud; rud a chur chun fónaimh duit féin, to make sth. serve one’s purpose; to make good use of sth.
Freastal ag bord, to serve at table.
An dá thrá a fhreastal, to try to do two things at the same time, to serve two masters.
Ag feitheamh le ~, waiting to be served.
(ar, to); serve.
An tAifreann a fhriotháil, to serve Mass.
Bainfidh mé ~ as, it will serve my turn.
Do ghaisneas a bhaint as rud, to make sth. serve one’s purpose, to make do with sth.
Rinne sé ~ dom, it served my purpose.
Cuir an bia in ~ a chaite, set the food on the table, serve the food.
Mias a leagan chuig duine, to serve s.o. with a dish.
~ a thabhairt do bhó, to serve a cow.
Cuireann sé barr ~ ar a scéimh, it serves as a foil to her beauty; it really crowns her beauty.
Gur ~ sin duit! It serves you right!
Ní raibh ann ach ~ aige, it only served him as an excuse.
Tréimhse phríosúnachta a chur isteach, to serve a term of imprisonment.
Na fianna a bhíodh do do ~, the warrior bands who served under your command.
An té atá i mbun a ~tha, the person who is serving it out.
Bia a ~ ar dhaoine, to serve people with food.
~ thart an deoch, serve the drink around.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht