ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ní den ~ an chéad snáithe, you must spoil before you spin.
Ár n-~ ar an saol seo, our span of life here on earth.
~ an duine, the (normal) span of human life.
Ar ~, rolling, whirling, spinning.
Ní raibh aon duine acu ~, none of them had a long span (of life, office, etc.).
Tá mo cheann ina bhulla báisín, my head is spinning.
Rud a chur ar ~, to set sth. spinning.
~ tuirne, base of spinning-wheel.
4. ~ damhsa, (i) spinning top, (ii) little dancing-girl.
~ sníomhacháin, spinning-frame.
Níl sé ach ag ~adh, he is only spinning a yarn.
Is tú an ~! You are the one to spin a yarn!
Rinne sé scéal fada de, he made a long story of it, spun it out.
Saol an ~, (the span of) human life.
Bhí sé ag eachtraí dúinn ar feadh na hoíche, he was spinning yarns for us all night.
Ag ~, telling adventure stories; spinning yarns.
~ (sníomha, tuirne), spindle (of spinning-wheel).
~ (tuirne), axle (of spinning-wheel).
Caiseal a chur ag ~, to spin a top.
Chuir sé ag ~ mé, he spun me round.
Cian nó ~ mo ré, whether my span of life be long or short.
An saol atá ~ta dom, my allotted span of life.
Abhras agus ~, spinning and needlework.
~ an domhain, the earth’s spin.
Bhí an t-~ air, he had to go; his span of life was up.
Ag ~, telling droll stories, spinning yarns.
Maide lústair, treadle (of spinning-wheel).
~ (tuirne), pin (of spinning-wheel).
~ tuirne, pivot of spinning-wheel.
~ cadáis, olla, síoda, sníomhacháin, cotton-, woollen-, silk-, spinning-, mill.
~ bearrtha, ~ péacach, ~ pointeáilte, ~ sciúrtha, spick and span.
2. ~ sciathán, span of wings; reach of arms.
~ droichid, span of bridge.
Caiseal ag ~e, a top spinning.
~ a bhaint as airgead, ‘to make money spin,’ to spend money lavishly.
Imeacht ar ~, to roll, whirl, spin.
Rinne sé ~ díom, he sent me spinning.
~ scuabtha, spick and span.
Ár ~ ar an saol seo, our mortal span.
~ tuirne, whirr of spinning-wheel.
2. Slinneáin (tuirne), uprights (of spinning-wheel).
~ snátha, thread-spinning.
Má tá ~ bog air tá tochardadh crua air, ‘he may be soft-spun but he is hard-wound’, he is tougher than he looks.
Ag ~ snátha, spinning yarn.
Ag ~ a tuirne, turning her spinning-wheel.
~ tuirne, band of spinning-wheel.
Ag ársaí ~í, relating funny incidents, spinning yarns.
Ní rachaidh an clár ~ na díge, the board won’t span the ditch.
Ba ghearr a h~ ar an saol, her span of life was short.