Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: teat · threat · trat · treaty · tear
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Fuair siad ~ mhaith uaim, I treated them generously.
Ní raibh aon ~ air, he was not badly treated.
In ~, ill-treated.
Aon bhail amháin a thabhairt orthu uile, to treat them all alike.
Thug sé ~ na madraí orm, he treated me like a dog, roundly abused me.
Fuair sé ~ reatha, he was made to run the gauntlet, was severely treated.
Sin mar a ~eadh liomsa, that is how I was treated.
B’éigean an capall a chur i g~, the horse had to be put in stocks (while being treated).
Fuair sé a chargáil, he was knocked about, roughly treated.
corr dó, they taunted him, treated him as odd.
A cheart a thabhairt do rud, to treat something properly.
~ a dhéanamh ar dhuine, to give s.o. a treat, a delicacy (as a favour).
Chuir siad ~ mhaith orm, they accommodated, treated, me well.
Líonta a choirtiú, to treat nets with bark.
Lámh chrua a choinneáil le duine, to treat s.o. harshly.
~ a dhéanamh ar dhuine, to treat s.o. with compassion.
Ná ~ cailín aimsire di, don’t treat her as a servant girl.
Thug sí an ~ céanna dósan, she treated him in like manner.
Bheith ~ le duine, to treat s.o. handsomely.
~ a chur, a thabhairt, ar dhuine, ar rud, to ill-treat, abuse, s.o., sth.
Tugadh ~ ar na príosúnaigh, the prisoners were ill-treated.
~ a chaitheamh le duine, to treat s.o. badly.
Thug siad ~ don ghasúr, they ill-treated, severely injured, the boy.
~ a dhéanamh de dhuine, to treat s.o. as a servant, order s.o. about.
Roinn sé go ~ linn, he treated us generously.
Tugadh íde ghránna dó, he was horribly ill-treated.
Rud a ghlacadh ina ghreann, to treat, take, sth. as a joke.
~ a dhéanamh de rud, to treat sth. as a matter of concern.
~ a dhéanamh de rud, to treat sth. as a matter for surprise.
~ go socair iad, handle, treat, them gently.
Níor cheadaigh sí a bheith ~ liom, she wouldn’t have me shabbily treated.
~ a dhéanamh de rud, to treat sth. as an excuse.
Ba ~ duit dá mbeadh éagóir á déanamh ort, it would be understandable if you were being unjustly treated.
12. Rud a ~ean amach ar ghreann, to treat sth. as a joke.
Bheith ~ le duine, to treat s.o. in a scurrilous manner.
Tugadh ~ amadáin air, he was treated as a fool.
~ a thabhairt do dhuine, do rud, to abuse, ill-treat, s.o., sth.
~ a dhéanamh de rud, to disregard, make light of, sth.; to treat sth. as unimportant.
Ba mhór an ~ na prátaí úra, the new potatoes were a great novelty, treat.
An ~ do gheibh sé ómós, so long as he is treated with respect.
Ní raibh sí go h~ do na páistí, she didn’t treat the children badly.
Thug sé a ~ bail air, he treated it as he pleased.
Rinne siad ~ bhanraí díom, they trampled all over me; they treated me like dirt.
Is mór an ~ na prátaí nua, an t-iasc úr, the new potatoes, the fresh fish, are a treat.
Thug siad bail bhocht air, they ill-treated him.
3. Ní mór an ~ a fuaireamar, we didn’t get much of a show; we weren’t treated very well.
Ba mhaith liom dul chun socraithe leo, I would like to treat with them.
Bhí sé ~ go maith linn, he treated us rather shabbily.
~ a thabhairt do dhuine, to treat s.o. with respect.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht