Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: warring · worrier · arrow · barrow · carróir
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ó chiorraigh an chinniúint ár leoin, since fate cut off our warriors.
Fear cogaidh, warrior, war leader.
~ bagair, (i) truncheon, (ii) leading warrior.
Nár dhiúltaigh do chúinsí na dtréan, who did not shirk from facing the warriors.
~ laoich, warrior’s outfit.
An laoch dar dhlí an smior, the warrior who was lawfully entitled to the marrow.
~ gaiscígh, (warrior’s) overpowering blow.
Gaiscíoch ~, invincible warrior.
Fianna Fhinn; na Fianna, legendary warrior-bands of Fionn Mac Cumhaill.
~a (fear) Éireann, Alban, warrior-bands of Ireland, of Scotland.
Seacht gcatha na Féinne, the seven warrior battalions commanded by Fionn.
~ laoch, band of warriors.
~ a ghabháil, to assume arms, become a warrior.
Gaiscíoch ~, fierce warrior.
Ag ~eadh na laochra, inciting the warriors to battle.
~ (gaile), warrior.
Laoch ~, nimble warrior.
~ catha, lion in battle, warrior.
Laoch ~, fierce warrior.
~ laoich, young warrior.
~ na laoch, the confused shouts of the warriors.
~ niadh, warrior’s collar.
~ na laoch, the choicest of warriors.
Na fianna a bhíodh do do ~, the warrior bands who served under your command.
~ féinne, leader of warrior band.
Ba iad ~ chogaidh na tíre iad, they were the protecting warriors of the land.
Seanlaoch stálaithe anois é, he is a seasoned old warrior now.
Na seabhaic nár ~ ó ghleo, the warriors who did not shirk battle.
Bruth agus ~ na míleadh, the fire and fury of the warriors.
Laoch ~, mighty warrior.
Gaiscíoch ~, doughty warrior.
~ catha, battle-smiter, warrior; leader in battle.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht