Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: deoin · din · doi- · dóin · doing
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
New English–Irish Dictionary has an entry for do in »
EXACT MATCHES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
do in, v.tr. a Maraím, criogaim (duine). b I'm feeling absolutely done in, táim tugtha tnáite.
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
a.To be adept in sth., at doing sth., bheith deas, deaslámhach, oilte, ar rud, ar rud a dhéanamh.
He did it in anger, as fearg a rinne é.
To assist s.o. in doing sth., cuidiú le duine rud a dhéanamh.
To associate with s.o. in doing sth., dul i bpáirt le duine i gceann ruda.
I will do it or perish in the attempt, déanfaidh é caillfidh m'anam leis.
Backwardness in doing something, drogall m rud a dhéanamh.
It is done in this manner, ar an gcaoi seo a dhéantar é.
You are in duty bound to do it, mar dhualgas ort a dhéanamh.
Take care in doing it, san airdeall agus á dhéanamh.
Do it, just in case, déan é, ar eagla na heagla.
He is chary of, in, doing it, drogall air é a dhéanamh; hob ann agus hob as aige faoina dhéanamh.
And where do I come in? agus céard fúmsa? car fhágais mise?
He is in a (fit) condition to do it, sa riocht chun a dhéanta.
He is not in a condition to do it, níl sa chruth agus go bhféadfadh é a dhéanamh.
He did not succeed in conveying his meaning to them, níor éirigh leis é féin a chur i gcéill dóibh.
v.i.To delight in sth., in doing sth., aoibhneas a bhaint as rud, as rud a dhéanamh.
You'll have difficulty in doing it, beidh air agat a dhéanamh.
To do ten years (in prison), deich mbliana a chur isteach (i bpríosún).
I had much to do in getting him to come, bhí a lán dhua agam ag iarraidh é a mhealladh chun teacht.
To employ oneself (in doing sth.), a bheith ag gabháil d'obair éigin.
To be employed in doing sth., bheith gafa ag déanamh ruda.
To do sth. in all good faith, rud a dhéanamh le hintinn mhaith.
Everyone does it in his own fashion, déanann gach duine ar a bhealach féin é.
He found some difficulty in doing it, chuaigh roinnt deacair air, leis, é a dhéanamh.
I could not find it in my heart to do it, ligfeadh mo chroí dhom é a dhéanamh.
He did it in a fit of temper, rinne é as taghd.
Your plans do not fit in with mine, thagann do chuid scéimeanna le mo chuidse.
What in God's name are you doing? go sábhála Dia sinn, cad á dhéanamh agat?
To do good (in the world), tairbhe m a dhéanamh (sa saol).
F: Do you see any green in my eye? nach bog a mheasfá a bheith? Nach leamh atá mo cheann orm?
To do sth. in a happy-go-lucky fashion, rud a dhéanamh ar nós chuma liom.
To do sth. in haste, (i) rud a dhéanamh faoi dheifir; (ii) rud a dhéanamh go hamscaí.
I could not find it in my heart, I hadn't the heart, to do it, ligfeadh mo chroí dom, bhfaighinn ó mo chroí, a dhéanamh.
He is in honour bound to do it, a chlú i ngeall ar a dhéanamh.
To be in hope of doing sth., bheith ag súil le rud a dhéanamh.
I am not in the humour to do it, níl fonn orm é a dhéanamh.
He is in a hurry to do it, deifir air leis.
F: I shan't do it again in a hurry, is fada arís go ndéanfaidh a leithéid.
To implant in s.o.'s breast the desire to do sth., fonn a chur ar dhuine rud a dhéanamh.
It is not done in our circle, dhéantar a leithéid sin inár meascna.
To do sth. in three hours, rud a dhéanamh i dtrí huaire an chloig.
To be inexperienced in doing sth., gan aon taithí a bheith agat ar rud a dhéanamh.
To have infinite trouble in doing sth., trioblóid as cuimse a bheith agat ag déanamh ruda.
He took the initiative in doing it, chuir tús leis.
To be instrumental in doing sth., bheith i do shiocair le rud a dhéanamh.
I haven't got it in me to do it, níl in inmhe a dhéanta.
To join with s.o. in doing sth., bheith rannpháirteach le duine ag déanamh ruda.
He was justified in doing it, bhí an ceart aige a dhéanamh.
It does not matter in the least, fiú brobh é.
I did not know what I was letting myself in for, is beag a thuigeas cad a bhí a tharraingt orm féin.
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To abide at, in, a place, cónaí, bheith i do chónaí, in áit.
To accommodate one thing to another, rud a chur in oiriúint do, a oiriúnú le, rud eile.
To acquaint s.o. with sth., rud a chur in iúl, a chur i gcéill, do dhuine.
He gives himself, puts on, airs, bíonn éirí in airde ag cur as .
To apprise s.o. of sth., rud a insint do dhuine; rud a chur i bhfios, in iúl, do dhuine.
To assist s.o. in misfortune, cúnamh a thabhairt do dhuine atá in anás.
He had to battle against the wind, b'éigean streachailt in éadan na gaoithe.
To bestow sth., somewhere, rud a chur do leataobh in áit éigin.
To bump your head against sth., do chloigeann a ghreadadh in éadan ruda.
Close at hand, close by, in aice láithreach, i ngar do láthair.
Close to, close by (sth.), i ngar do (rud), le hais, in aice, i gcóngar (ruda).
To heap coals of fire on s.o.'s head, maith a dhéanamh do dhuine in aghaidh an oilc.
You should define your attitude, ba chóir duit do dhearcadh a chur in iúl go cinnte.
To ear-mark funds, suim airgid a chur i leataobh, in áirithe (for, do).
Elementary prudence demands that we . . ., más le bheith críonna in aon chor dúinn, caithfimid . . .
To ensure s.o. enough to live on, a dhóthain chun maireachtála a chur in áirithe do dhuine.
He found himself in a false position, sáinníodh é sa chaoi go mb'éigean dul in aghaidh a choinsiasa féin.
F: He gave her as good as he got, thug cor in aghaidh an chaim di; thug slat tomhas féin di.
Hold your head high, coinnigh do cheann in airde.
Jur: To impeach s.o. for high treason, tréas (in aghaidh , rialtas) a chur síos do dhuine, a chur i leith duine.
To inform s.o. of sth., rud a insint, a chur in iúl, do dhuine.
To introduce s.o. to s.o., duine a chur in aithne do dhuine.
To give s.o. an introduction to s.o., duine a chur in aithne do dhuine.
To invest s.o. with office, duine a chur in oifig, oifig a dhílsiú do dhuine.
To make sth. known to s.o., rud a chur in iúl do dhuine.
To let s.o. know sth., about sth., rud a chur in iúl do dhuine; eolas ruda a thabhairt do dhuine.
He is able to look after himself, in ann aire a thabhairt féin.
To take s.o.'s pen in mistake for one's own, peann duine eile a thógáil i ndearmad in ionad do phinn féin.
Your money or your life! do bheo do sparán! He has a money interest in it, airgead aige ann.
The matter was urgent, he must arrive in time, b'éigean bheith in am, ó ba í uair na práinne í.
Bring your chair near(er) to the fíre, tarraing do chathaoir in aice na tine.
To give s.o. notice of sth., rud a chur in iúl do dhuine roimh .
On his majority, ar theacht in aois .
It is no part of my intentions, rún dom in aon chor é.
To pay one's respects to s.o., do dhea-mhéin a chur in iúl do dhuine.
Com: I am pleased to inform you that . . ., is maith liom a chur in iúl duit...
To present s.o. to s.o., duine a chur in aithne do dhuine.
To make a provision for s.o., teacht isteach a chur in áirithe do dhuine.
(Of prisoner) To put up one's hands, do lámha a chur in airde.
To affect reluctance, ligean ort féin gur in éadan do thola é.
To be resident in a place, bheith i do chónaí in áit.
To pay one's respects to s.o., do dea-mhéin a chur in iúl do dhuine.
To ride one's horse at a fence, do chapall a chur in éadan claí.
To run to meet one's troubles, dul in airicis do thubaiste.
To run one's head against the door, do chloigeann a ghreadadh in éadan an dorais,
To run one's car into a wall, do charr a ghreadadh in éadan balla,
To stand up to one's work, bheith in ann, go maith, chuig do chuid oibre.
F: To turn the tables on s.o., cor in aghaidh an chaim a thabhairt do dhuine.
I will bet you ten shillings to one, cuirfidh deich scilling leat in aghaidh do scillinge.
To have (had) one's troubles for nothing, do shaothar a bheith in aisce agat.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News