Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: éin · -éin · fain · féan · féil
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
féin could be a grammatical form of: féan » · féan »
REVERSE SEARCH IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To abandon oneself to drink, ligean leat féin leis an ól.
He abased himself, d'ísligh é féin.
He went a long way about, chuir timpeall mór air féin.
I am above doing that, ísleoinn féin chuige sin.
Accommodation for man and beast, iostas (anseo) duit féin agus do do chapall.
He did it of his own accord, rinne é thoil féin, ar a chonlán féin, uaidh féin.
According to himself, más fíor féin, de réir mar a deir féin.
He did it on his own account, rinne é as a stuaim féin, ar a chonlán féin.
By his own account, (i) de réir a chuid cainte féin; de réir mar a deir féin; (ii) más fíor féin; más cóir aird a thabhairt air.
He accustomed himself to it, chlóigh é féin leis.
He was only acting, raibh ach ag ligean air féin.
He gave the actual dates, thug na dátaí féin.
To addict oneself to sth., féin a thabhairt suas do rud.
She was admiring herself in the glass, bhí ag breathnú uirthi féin sa scáthán agus aoibhneas uirthi léi féin.
To adorn oneself, féin a chóiriú, féin a mhaisiú(with, le).
He was turned adrift in the world, tugadh air treabhadh as a eireaball féin.
He turned it to advantage, chuir chun sochair féin é.
He affects big words, cumann caint ghalánta féin.
He affects stupidity, ligeann air féin go bhfuil dallintinneach.
No longer ago than last week I saw him, níl ach an tseachtain seo a chuaigh thart féin ó chonaic é.
What are you aiming at? cad é an cuspóir atá romhat (féin) agat?
He put on airs with me, rinne duine mór de féin os mo choinne; bhí ag cur gothaí air féin liom.
Look alive! bog thú féin! déan deifir!
He imagines that he is all and all to the business, sileann gurb é féin bun agus barr an ghnó.
He is all alone, níl baistíoch aige ach é féin.
He allowed himself to be led astray by them, lig é féin chun aimhleasa ar a gcomhairle.
He lives (all) alone, ina chónaí leis féin, ina aonar.
I did it alone, rinne féin é.
Prov: Let well alone, nuair atá go sóúil fulaing thú féin.
They are divided amongst themselves, easaontas eatarthu féin.
Settle it among yourselves, socraígí eadraibh féin é.
He did not answer the charge, níor chosain é féin sa chúis.
We must put in an appearance, caithfimid sinn féin a thaispeáint.
The cat arched its back, chuir an cat cruit air féin.
Do as you like, déan mar is áil leat (féin).
As of you, so of me, do dhála féin ormsa.
I had the same trouble as you, bhí an trioblóid chéanna orm a bhí ort féin.
He was behaving like an ass, he played the ass, (i) bhí ag déanamh cnapán amadáin de féin; (ii) bhí ag pleidhcíocht.
To assert oneself, féin a chur in iúl, i gcion.
He assumed a new name, thug ainm eile air féin.
I cannot pardon his assumption of my name, féidir liom a mhaitheamh dhó gur ghlac m'ainm chuige féin.
He turned away with an assumption of indifference, d'iompaigh i leataobh is é ag ligean neamhshuime air féin.
He sat astride the chair, scar é féin ar an gcathaoir.
At my own request, ar m'iarratas féin.
They rushed to the attack, chaith siad iad féin ar an namhaid.
He attracted the attention of the crowd, tharraing umhail na ndaoine air féin.
Autographic(al) letter, litir i láimh duine féin.
It works automatically, oibríonn uaidh féin.
He stood up automatically, d'éirigh ina sheasamh gan smaoineamh air féin, gan fhios féin.
F: He has an axe to grind, ag tarraingt uisce ar a mhuileann féin, ag tochras ar a cheirtlín féin, atá .
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News