PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Smál a bhaint amach, to remove a stain.
Bhain sé an dealg as mo chos, he removed the thorn from my foot.
An clár, an clúdach, an phéint, an barr, a bhaint de rud, to remove the lid, the cover, the paint, the top, from sth.
~ díot an hata, remove your hat.
Rud a bhradú leat, amach, to remove sth. gently, ease sth. out of position.
Bailigh leat do chip is do mheanaí, remove yourself and all your belongings.
~ cúigir, first cousin once removed.
~ seachtair, second cousin once removed.
B’éigean a ordóg a choscairt leis an duán a bhaint aisti, his thumb had to be cut open to remove the hook from it.
An ~ a bhaint den chréafóg, to remove the surface sod from the clay.
Bhain sé dá cheann é, he removed it from his head.
An ~ a bhaint as rud, to remove the colouring matter from sth.
Bain cuid den ~ díot féin, remove some of your thatch, get yourself a hair-cut.
Bain anuas ina dhlaoithe é, remove it in strips.
A dó is a trí, first cousins once removed.
Fear a bhriseadh gach ~ rompu, a man who used to remove all obstacles from their path.
An fhéasóg a bhaint díot, to remove one’s beard, to shave.
An ghuaireach a bhaint díot, to remove the stubble, shave oneself.
An ~ a bhaint as rud, to remove the bad effect of, take the sting out of, sth.
Bhain sé na ~a as an gclog, he removed the inner parts from the clock.
Tá ~ sa bhearna romhat, there is an obstacle to be removed from your path.
Léana a scrathadh, to remove the sod from a lawn.
An ~ chailleach a bhaint as rud, to remove all the inner parts from sth.; to take all the good out of sth.
Bain na ~í den scaraoid, remove the stains from the table-cloth.
Craiceann na talún a bhaint ina ~eacha, to remove the surface of the land in strips.
~ na gréibhlí sin, remove those knick-knacks.
An t-~ a bhaint as an olann, to remove the yolk from the wool.
Olann a úrú, to remove the yolk from wool.