Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: arraing · atarraing · tarraingí · tarraingt · turraing
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
EXACT MATCHES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
tarraing1, v.t. & i. (pres. ~íonn, vn. ~t, pp. ~the).Pull, draw. 1. (a) Pull, tug, at; draw towards oneself. Rópa a tharraingt, to pull a rope. ag ~t mo mhuinchille, dont keep tugging at my sleeve. ~ aniar thar do ghuaillí é, pull it forward over your shoulders. Tharraing aníos osán a bhríste, he pulled up the leg of his trousers. Is beag nár tharraing an geansaí díom, he nearly pulled the jersey off me. (b) Draw along, drag. Cairt, carráiste, carr sleamhnáin, a tharraingt, to draw a cart, a carriage, a sledge. Ag ~t céachta, drawing a plough. Tharraing siad an bád aníos ar an scairbh, they drew the boat up on the shingle. Ag ~t go teann, pulling hard. ~ i do dhiaidh é, pull it after you. S.a. cos 1. (c) Haul (in or on conveyance). Clocha, móin, uisce, a tharraingt, to draw stones, turf, water. Ag ~t lóin, drawing provisions. Tharraing ualach gainimh dom, he drew a load of sand for me. (d) Fish: Líonta a tharraingt, to draw nets. (e) Pull into position. Cuirtín, dallóg, a tharraingt, to draw a curtain, a blind. (f) Drag out of position. Tharraing an bád an t-ancaire, the boat dragged the anchor. (g) Row: Maide rámha a tharraingt, to pull an oar. (h) Pull to stop. Srian a tharraingt, to draw rein. 2. (a) Pick, pluck. Cluimhreach, olann, a tharraingt, to pluck feathers, wool. Fiaile a tharraingt, to pull up weeds. ~ den ghas é, pull it off the stalk. (b) Extract. Fiacail a tharraingt, to pull a tooth. Corc a tharraingt, to pull a cork. Faigh casúr ladhrach leis na tairní a tharraingt, get him a claw-hammer to pull the nails. 3. (a) Cause to flow. Fuil a tharraingt, to draw blood. (b) Draw from container. Fíon a tharraingt, to draw wine. Ag ~t piontaí, drawing pints. Deoch a tharraingt do dhuine, to order a drink for s.o. (c) Draw matter from. Cneá a tharraingt, to draw a wound. (d) Spring. Féitheog a tharraingt, to pull a muscle. (e) Extract essence of. Tae a tharraingt, to draw tea. 4. Take at random, draw by chance. Cárta a tharraingt, to draw a card. Ticéid a tharraingt, to draw tickets. Tharraing capall sa chrannchur, I drew a horse in the sweep. 5. (a) Obtain from source. Tuarastal, pinsean, a tharraingt, to draw a salary, a pension. Ag ~t cúnamh dífhostaíochta, drawing unemployment assistance. Ag ~t earraí ar cairde, drawing goods on credit. (b) Bank:Bille a tharraingt ar dhuine, to draw a bill on s.o. Seic a tharraingt, to draw a cheque. 6. (a) Draw in. Anáil a tharraingt, to draw a breath; to breathe. S.a. anáil 1. (b) Cause draught. an doras sin ag ~t na gaoithe, that door is causing a draught. Níl an simléar ag ~t mar is ceart, the chimney is not drawing properly. (c) Allow to come through. an bád ag ~t uisce, the boat is drawing water. ~íonn an balla thiar an taisleach, the west wall lets in the damp. (d) Suck. Píopa a tharraingt, to draw a pipe. 7. Attract. ~íonn an maighnéad an t-iarann, a magnet attracts iron. Ag iarraidh vóta an lucht oibre a tharraingt, trying to attract the labour vote. ~íonn daoine ar an áit, it attracts people to the place. 8. Trace, delineate. Líne, stríoc, ciorcal, a tharraingt, to draw a line, a stroke, a circle. Plean, léarscáil, a tharraingt, to draw a plan, a map. ag ~t litreacha ar an scláta, he is drawing letters on the slate. Ag ~t rann, drafting verses. F: Leabhar a tharraingt, to write a book. Pictiúr duine a tharraingt, (i) to draw a picture of s.o., (ii) F: to take a photograph of s.o. mar a tharraingeofaí le peann í, she is a picture. 9. Bring about, cause, induce. Achrann, trioblóid, cogadh, a tharraingt, to cause strife, trouble, a war. Tharraing an focal sin easaontas eatarthu, that remark brought disunion among them. ~íonn caiteachas, it entails expenditure. ~íonn scéal scéal eile, one story leads to another. 10. Nau:Long ag ~t fiche troigh uisce, a ship drawing twenty feet of water. 11. (a) Proceed. Ag ~t go hÉirinn, journeying to Ireland. Ag ~t thar toinn, coming across the seas. (b) Move towards. ~ isteach chun an bhoird, draw in to the table. Bhí siad ag ~t anall i rith an ama, they were drawing over closer all the time. S.a. ~ ar.
tarraing2, f = tarraingt.
PHRASES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ag dul, ag tarraingt, ~, he is dying.
Tharraing lena ~ air, he struck at it as hard as he could.
Tarraing ~ é, pull it out.
Níl tarraingt manála ionam, I can hardly breathe; I am very weak.
Níor tharraing m’~ ó mhaidin, I havent had a moments rest since morning.
Níor tharraing (aon) ~ slán ó loiteadh é, he never recovered his health from the time he got hurt.
tabhair, tarraing, ~ an scéal sin, dont mention that story.
~ cónasctha, rinse, sleamhnáin, tarraingthe, connecting-, tommy-, slide-, draw-, bar.
Tarraingt (go) ~ ar rud, to use something sparingly.
Tharraing ~ díreach ar an teach, he made a beeline for the house.
Bain tarraingt do chinn as, take a good draught of it.
Tarraing chugat iad, pull them towards you.
~ tharraingthe, light casting-stone.
Tharraing ~ air féin, he distinguished himself.
Bhí ag tarraingt na g~ ina dhiaidh, he was dragging his feet.
Tarraingt chrua, hard pull.
~ tarraingthe, tractive power.
Tarraing do chuntas i dtráth, call for your account in good time.
Tarraing, dún, i do dhiaidh é, draw, close, it after you.
Tharraing siad i n~ a chos é, they dragged him feet first.
tarraing a ~ ort, dont let her get her knife into you.
tarraing a fhearg ort, dont draw down his anger on you.
Tharraing ~ ~ eile, one word borrowed another.
Tharraing as a bhfréamhacha iad, he pulled them up by the roots.
Is a tharraing an ~ orainn, you brought the disturbance on us.
Tharraing ~ ar a thír, he won respect for his country.
Tharraing (leis) é ar an ~ agus ar an árach, he tugged at it every way he could, dragged it along as best he could.
Ós a tharraing ort, íoc olc agus ~, the aggressor must take the consequences.
Tarraingt na láimhe de rud a bheith agat, to have sth. to draw on; to have enough of sth. for ones needs.
Ag tarraingt ar an ~, approaching the half-century.
tarraing as a ~a é, dont tear it off its hinges; dont tear it apart.
Tharraing ~ an phobail air féin, he won public regard for himself.
Ag tarraingt uisce ar do mhuileann féin, drawing water to ones own mill.
Tarraing ó fhréamh iad, pull them up by the root.
tarraing ~ ort féin, dont draw down Gods curse, the wrath of God, on yourself.
Tarraingt ~, inclination to vomit, retch.
tarraingt ~ ar an leanbh, the child is retching.
Tarraingíonn ~ ~ eile, one story begets another.
~ tarraingthe, drawing-knife.
Tarraing ~ an focal sin, take back that statement.
Tharraing as an talamh é le tréan ~a, he pulled it out of the ground by sheer force.
tarraing ~ orainn, dont draw attention to us.
Thug tarraingt don rópa agus tháinig liom, I pulled at the rope and it came away with me.
~ amach an drár, pull out the drawer.
Tharraing mo lámh amach as mo mhuinchille, I pulled my arm out of my sleeve.
Tharraing amach an doras, he pulled the door to.
Tharraing siad amach as an teach é, they dragged him out of the house.
~ ort do chuid éadaigh, pull on your clothes.
Tharraing air peann agus páipéar, he took hold of pen and paper.
~ ort an chathaoir sin, pull up that chair for yourself.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News