PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
As ~ mo dhaoine, where I miss my people.
~ a bhfuil, a place where there is.
Is maith an áit a bhfuil tú! Mind where you speak!
An áit a bhfuil m’~, where I am known, have friends.
Cá bhfuil ~ ort? Where do you reside?
Cá bhfuil an deireadh aige? Where does it end?
Is fada ~ a thug do chosa thú, you are intruding where you are not wanted.
Cárb as é? Where is he from?
1. ~ a mbí grá Dé, where there is the love of God.
Cá bhfuil tú ag ~t fút? Where are you staying?
Ní fhágfaidh tú ~ na háite go n-óla tú deoch, you will not stir from where you are until you take a drink.
Sin an áit a bhfuil an ~, that is where the danger lies.
D’imigh sé i m~ a chinn, he went off not knowing where he was going.
Thug sé eolas an bhealaigh dom, he put me on the right road, showed me where to go.
Tá fios a bhealaigh aige, he knows where he is going, what he is doing.
Cá bhfuil siad? Where are they?
Cár fhág tú é? Tá, sa bhaile. Where did you leave it? At home, of course.
Lasmuigh de bhriseadh na trá, beyond where the waves break on the strand.
Cá háit? (At) what place? Where?
Cá bhfuil tú? Where are you?
Cá ndéantar iad? Where are they made?
Cá n-imreoimid an cluiche? Where will we play the game?
Cá ndeachaigh sé? Where did he go?
Cá bhfuair tú iad? Where did you get them?
Cár chuir tú é? Where did you put it?
Cár fhág tú mo pheann? Where did you leave my pen?
Cár díoladh iad? Where were they sold?
Cárb as é? Where is he from?
Cárbh as é? Where was he from?
~ as duit? Where are you from?
~ as ar tháinig tú? Where did you come from?
~ duit? Where are you from?
Ní fios (cia) ~ a chineál, no one knows where his people came from.
Ní fheadar ~, I don’t know where.
Ar chaoi cheithre slí, where four roads lead.
Mar a gcaolaíonn an cuan, where the harbour narrows.
An té nach ngoilleann do chás air ná déan do ghearán leis, do not bring your complaints where they are not wanted.
Cén áit? At what place? Where?
~ a choise a thabhairt dó, to let him move about, go where he pleases.
Cá bhfuil an ~ anocht? Where is the card-playing being held to-night?
I láthair an chirt, where justice is meted out; in a court of justice.
Cá raibh an cheárta aréir agaibh? Where did you meet last night?
Cheistigh sé díom cá raibh mé, he asked me where I was.
Níl cloch ná ~ ar áit an tí sin anois, where that house stood there is neither stick nor stone left now.
An áit a gcoimeádaim mo chuid éadaigh, where I keep my clothes.
Ag ~ na mbóithre, where the roads meet.
An áit a gcomhraiceann na taoidí, where the tides meet.
Is ann atá ~ orthu, it is where they reside.
An áit ar chónaigh an t-uisce, where the water settled.