TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
oibrigh, v.t. & i. Work. 1. Engage in bodily or mental work. (a)Oibriú i ngort, ag feirmeoir, do chomhlacht, to work in a field, with a farmer, for a company. Oibriú le céachta, go dícheallach, in aisce, to work with a plough, diligently, for nothing. (b) Sé lá na seachtaine a oibriú, to work a six-day week. Do lá a oibriú, to do one’s day’s work. (c) Do bhealach, do phasáiste, a oibriú, to work one’s way, one’s passage. 2. (a) Prepare for use. Talamh a oibriú, to work land. Talamh oibrithe, worked, arable, land. (b) Extract material from. Mianach, cairéal, a oibriú, to work a mine, a quarry. (c) Process. Miotal a oibriú, to work metal. (d) Cause to operate. Caidéal a oibriú, to work a pump. (e) Execute. Gréas a oibriú in éadach, to work a design on cloth. (f) Put to use. Do neart a oibriú ar rud, to use one’s strength on sth. Cumhacht a oibriú, to wield power. Focal a oibriú, to apply a word. ~ an scian air, use the knife on it. 3. Act, operate, function, have effect. (a) Tá an t-inneall, an clog, ag oibriú, the machine, the clock, is working. Ag oibriú le leictreachas, working by electricity. Oibríonn an gléas sin uaidh féin, that appliance works automatically. (b) Tá an scéim ag oibriú, the scheme is working. Níor ~ an cleas, the trick didn’t work. (c)Tá an phurgóid ag oibriú, the purgative is taking effect. Níl na duáin ag oibriú aige, his kidneys are not functioning. Sin mar a oibríonn an aicíd sin, that is how that disease takes effect. 4. Stir up, agitate; exercise; ferment. (a) Duine a oibriú, to work up, excite, s.o. Bhí sé oibrithe go mór, he was extremely agitated. D’ ~ an fharraige, the sea began to seethe. (b) ~ anonn is anall é, work it back and forth. Bhí an míol mór á oibriú féin, the whale was thrashing about. Tá a bhéal ag oibriú, his mouth is twitching. Ná bí ag oibriú do mhéar mar sin, don’t twiddle your fingers like that. (c) Tá an giosta ag oibriú, the yeast is fermenting. Tá rud éigin ag oibriú ina intinn, there is something stirring in his mind. 5. Work to exhaustion. Oibreoidh sé thú an t-ualach sin a iompar, it will give you enough to do to carry that load. 6. Rud a oibriú amach, to work out sth.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Oibriú, gluaiseacht, ~, violent impulse.
Níl ~ air (mar oibrí, ag an léann), he is not bad (as a worker, at learning).
Oibrí ~, methodical worker.
Rud a chur ag gabháil, ag oibriú, to set sth. going, working.
Tá ~ oibrí air, he is esteemed as a workman.
Oibrí ~, tireless worker.
Is ~ an t-oibrí é, he is a hard, stubborn, worker.
~ oibrithe, engaging of workmen.
~ ar oibrithe, lock-out of workmen.
Ag ~ (ar obair, ar oibrithe), overseeing (work, workmen).
Oibrí ~, rough, untidy, worker.
Oibrí ~, diligent, attentive, worker.
D’oibrigh sé go crua, ní h~ is daoine eile, he worked hard, unlike (certain) other people.
Oibriú as ~ duine, to work in partnership, in collusion, with s.o.
Bhí sé ina mháistir dian ag na hoibrithe, the workers found him a hard taskmaster.
~ oilte, neamhoilte, skilled, unskilled, worker.
~ bóthair, feirme, monarchan, road-, farm-, factory-, worker.
~ gloine, miotail, glass-, metal-, worker.
~ talún, mianraí, the working of land, of minerals.
~ hanla, maide lústair, the working of a handle, of a treadle.
~ gréasa, patrúin, the working of a design, of a pattern.
~ scéime, the operation of a scheme.
~ cumhachta, the exercise of power.
~ cloig, meaisín, the working of a clock, of a machine.
~ teasa ar mhiotal, the action of heat on metal.
~ aicíde ar scamhóga, the action of disease on lungs.
~ intinne, stirrings of the mind; mental unrest.
~ cos, restless movement of feet.
Tá ~ ar an uisce, the water is seething.
~ (an choirp, na colainne), movement (of bowels).
Rachmas oibrithe, working capital.
Oibrithe le deachúlacha, le codáin, operations with decimals, with fractions.
Oibrí ~, tough, tenacious, worker.
An ~ a shileadh, a oibriú, a leasú, to drain, work, fertilize, the land.
Oibríonn siad an Domhnach is ~, they work Sunday and all.