Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: aoirigh · coirigh · díbrigh · foibhrigh · ibigh
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
The engine acts as a brake, déanann an t-inneall obair choscáin, oibríonn an t-inneall mar choscán.
The activity of a large town, oibriú m, fuadar m, baile mhóir.
To act adversely to s.o., tarraingt, oibriú, in aghaidh duine.
I worked as hard as I could, d'oibrigh mé chomh dian agus thiocfadh liom.
It works automatically, oibríonn sé uaidh féin.
He averages eight hours' work a day, oibríonn sé ocht n-uaire sa lá, gach aon lá leis an lá eile; déanann sé ar meán, hocht n-uaire oibre sa lá.
Work away! oibrigh leat!
(Of machine, etc.) It's working badly, is dona tá sé ag oibriú.
To work without a break, oibriú gan sos.
F: You have only to press the button, oibríonn sé uaidh féin.
Working capital, caipiteal m oibrithe.
Casual labourer, oibrí m aon uaire.
To work in a good cause, oibriú ar son dea-chúise.
He is clever with his pencil, is é atá in ann an peann luaidhe a oibriú.
Coign of vantage, ionad caothúil chun faire, chun oibrithe.
A course of action that did not commend itself to me, bealach oibrithe nár thaitin liom.
Concerted action, oibriú in éineacht.
To contribute to the success of sth., oibriú ar mhaithe le rud, chun leasa do rud, ar son ruda.
To play off the cushion, an cúisín a oibriú.
He works day and night, oibríonn sé de ló is d'oíche.
Practical demonstration, taispeáint f oibrithe.
To work like the devil, oibriú in ainm an diabhail.
v.i.F: To devil for a barrister, oibriú mar chúntóir d'abhcóide.
Dilution of labour, oibrithe neamhoilte a chur in áit ceardaithe.
Dry process, oibriú tirim.
He is an earnest worker, oibrí dúthrachtach, fíriúil, é; tá fir na maitheasa ann.
The effect of heat upon metals, oibriú teasa ar mhiotail.
The purgative was effective, d'oibrigh an phurgóid.
The big employers of labour, lucht m fostaithe mórchuid oibrithe.
He works by fits and starts, oibríonn sé de réir mar a thagann teidhe ann.
Free gold, ór gan oibriú.
To work like fury, oibriú le faobhar mire.
To play s.o.'s game, oibriú as láimh duine eile.
To gesticulate with the hands, na lámha a oibriú.
He got himself appointed, d'oibrigh sé an post dó féin.
Go ahead!, oibrigh leat!
To labour for the common good, oibriú ar son leas an phobail.
To take on hands, oibrithe a fhostú.
To work hard, oibriú go crua.
Nau: Heave of the sea, oibriú m na farraige.
Rugby Fb: To heel (out), an tsáil a oibriú (ar liathróid).
He worked like hell, d'oibrigh sé mar bheadh an diabhal ann.
To work long hours, lá fada a oibriú.
They work independently, oibríonn gach duine acu ar a shon féin.
Under the influence of drink, agus an t-ól ag oibriú air (orthu, etc.).
He acted from interested motives, ar mhaithe leis féin a d'oibrigh sé.
To work by the job, oibriú de réir an phíosa.
Manual labour, oibrithe láimhe.
The labourer is worthy of his hire, is fiú an t-oibrí a thuarastal.
To lay on the lash, an lasc a oibriú.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht