TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
stuff1, s. 1 a Ábhar m. Garden stuff, glasraí mpl. Carp: Thick stuff, cláir mpl ramhra. Nau: Small stuff, ruóg f. He is of the stuff that soldiers are made of, tá mianach saighdiúra ann. You will see what stuff I am made of, feicfidh tú cén mianach atá ionam. There's good stuff in him, tá braon maith ann. F: That's the stuff! Dia go deo leat! That's the stuff to give him! sin é an deasú air! S.a. HOT 1. b F: Turscar m, truflais f. Stuff and nonsense! amaidí! seafóid! 2 Tex: Éadach m. Jur: A stuff gownsman, abhcóide sóisir.
stuff2v.tr. 1 a Líonaim, dingim, pulcaim. To stuff a child with food, forlíonadh a dhéanamh ar pháiste le bia. b Cu: Líonaim, cuirim búiste i (gcearc). c F: To stuff s.o. for an examination, foghlaim a dhingeadh isteach nduine faoi choinne scrúdaithe. 2 F: To stuff s.o. up, cluasa duine a líonadh (le bréaga). 3 To stuff up a hole, poll a líonadh, a dhingeadh, a stopadh. My nose is stuffed up, tá mo shrón stoptha. The pipe is stuffed, tá an píopa calctha. 4 To stuff sth. into sth., rud a dhingeadh, a shacadh, isteach i rud.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Food-stuffs, articles of food, earraí mpl bia.
This stuff goes at the folds, caitheann an t-éadach seo ag an bhfilleadh.
Green stuff, glasraí mpl.
F: He's hot stuff at hurling, iománaí thar cionn é.
He sells poor stuff, dramhaíl f a bhíonn ar díol aige.
F: Sob stuff, maoithneachas m.
Stuff that soils easily, éadach atá furasta a shalú.
Stuff that stains easily, éadach a thógann an salachar.
To knock the stuffing out of s.o., na físeacha a thabhairt do dhuine.
To take the stuffing out of s.o., an gus a bhaint as duine; an teaspach a bhaint de dhuine.
Sweet stuff, milseán m, beadaíocht f.
Stuff that tears easily, éadach sostróicthe.
Stuff that will stand hard wear, éadach a mbeidh teacht aniar, caitheamh maith, ann.
Stuff that cannot wear out, éadach dochaite.
This tea is wretched stuff, tá an tae seo go hainnis, gan mhaith.