Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cionn · minn · mion · mion- · mionán
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
I adjure thee, (i) cuirim faoi bhrí na mionn thú; (ii) impím ort.
To administer an oath to s.o., duine a mhionnú, a chur faoi mhionn.
Bible-oath, mionn an leabhair.
(Bible) He swore on the book, thug sé mionn an leabhair.
Jur: The witness-box, clár m na mionn, clár na bhfinnéithe.
To swear by the book, mionn an leabhair a thabhairt; an leabhar a thabhairt.
It's a dead cert, tá sé chomh cinnte le mionn an leabhair.
It's a dead certainty, tá sé chomh siúráilte, cinnte, le mionn an leabhair; tá sé suite sealbhaithe.
Commissioner for oaths, coimisinéir m mionnaí.
In strict confidence, faoi bhrí na mionn.
An oath escaped him, sciorr mionn uaidh.
A false oath, mionn m éithigh.
He forswore himself, thug sé mionn éithigh.
He is forsworn, tá mionn éithigh tugtha aige.
He was growling out oaths, bhí sé ag monabhar mionnaí móra.
To mutter an oath, mionn a rá trí na fiacla.
To take an oath, mionn a thabhairt.
On oath, faoi mhionn.
Rapping out oaths, ag spalpadh na mionn.
To commit perjury, (i) mionn éithigh a thabhairt; (ii) fianaise bhréige a thabhairt.
I am under a pledge of secrecy, tá mé faoi bhrí na mionn gan sceitheadh.
To rap out an oath, mionn a spalpadh.
Round oath, mionn mór.
To swear (in) a witness, a jury, finné, coiste, a chur faoi mhionn, faoi bhrí na mionn; an leabhar a chur ar fhinné, ar choiste.
To swear s.o. to secrecy, duine a chur faoi mhionn gan rún a sceitheadh.
I would swear to it, thabharfainn mionn an leabhair air.
Sworn official, feidhmeannach faoi mhionn.
Sworn statement, dearbhú m faoi mhionn.
Jur: To tender an oath to s.o., duine a chur faoi mhionn, a mhionnú.
Under oath, faoi bhrí na mionn; faoi mhóid.
He let fly a volley of oaths, chuir sé rois mionnaí móra as.
F: To volley (forth) oaths, cromadh ar bheith ag loscadh, ag stealladh, na mionnaí.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht