Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: toir · óir · tóirí · tóirt · oir
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
F: To be after s.o., sth., bheith sa tóir ar dhuine, ar rud.
Ardent in pursuit of the enemy, díbhirceach sa tóir ar an namhaid.
Aspiration after fame, tóir f ar chlú.
To give chase to s.o., dul sa tóir ar dhuine.
He contracted a liking for it, tháinig tóir aige air.
There was a great demand for pigs, bhí muca lasta, bhí an-tóir ar mhuca.
(Of play, etc.) It was a (great) draw, bhí an-tarraingt daoine air, bhí an-tóir air.
Eager in pursuit of the enemy, faobhrach sa tóir ar an namhaid.
To escape pursuit, an cor gearr a thabhairt do lucht tóra, éalú ón tóir.
To look everywhere for someone, dóigh agus andóigh a chuardach ar thóir duine.
To go on the forage, dul ar thóir foráiste, ag soláthar lóin.
To fumble (in a drawer, etc.) for sth., bheith ag séirseáil, púitseáil, póirseáil, ar thóir ruda (i dtarraiceán, etc.).
To go looking for s.o., dul ar thóir duine.
He hankers after praise, tá tóir mhór ar mholadh aige.
F: To run with the hare and hunt with the hounds, an chreach a sheilg agus an tóir a chosc; bheith mar Thadhg an dá thaobh.
To draw a red herring across the track, (i) an tóir a chur ar seachrán; (ii) scéal eile a tharraingt anuas.
To hunt high and low for sth., dóigh agus andóigh a chuartú ar thóir ruda.
To be in hot pursuit of s.o., bheith go díbhirceach ar thóir duine.
To hound s.o. down, tóir dhian a choinneáil le duine.
To raise a hue and cry against s.o., an tóir a chur i ndiaidh duine.
To hunt a thief, dul sa tóir ar ghadaí.
I love horse-racing, táim an-tugtha do rásaí capall, tá an-tóir agam ar rásaí capall.
He was a marked man, bhí an tóir ar a dhroim.
Book-minded people, daoine a bhfuil tóir ar leabhair acu.
I'm not much of a one for games, níl tóir rómhór ar chluichí agam.
F: To be out after s.o., a bheith ar thóir duine.
To have a predilection for sth., tóir a bheith agat ar rud.
To set out in pursuit of s.o., imeacht sa tóir ar dhuine.
In pursuit of happiness, ar lorg, ar thóir (sonais).
He is very much in request, tá an-tóir air.
The hounds are on the scent, tá na cúnna sa tóir.
F: To be on the right scent, bheith ar an tóir cheart.
To scour after s.o., deifriú sa tóir ar dhuine.
He is much sought after, tá tóir mhór air.
To set out in pursuit of s.o., imeacht ar thóir duine, dul sa tóir ar dhuine.
To be solicitous of sth., tóir a bheith ar rud agat.
He went away supposedly to fetch help, d'imigh sé leis, i leith agus gur ar thóir cabhrach a bhí sé.
Abs.To sweep for mines, dreideáil ar thóir mianach.
Stop thief! tóir ar an ngadaí!
To be on s.o.'s track, a bheith ar thóir, ar lorg, ar bhonn, duine.
He is wanted by the police, tá na gardaí ar a thóir, sa tóir air.
F: To be on the war-path, bheith ar thóir troda.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht