Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: eimhir · cuimir · imir · nimhiú · uimhriú
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Abstract number, uimhir theibí.
To add (up, together) ten numbers, deich n-uimhir a shuimiú.
Tp: Wrong connection, uimhir chontráilte.
Current number (of a periodical), an uimhir láithreach (de thréimhseachán).
These figures are only a rough estimate, níl sna huimhreacha seo ach garmheastachán.
To give an average of ten, a deich a thabhairt mar mheán (uimhir).
Incommensurable number, uimhir éadomhaiseach.
Key numbers (on a squared map), eochair-uimhreacha fpl.
Mth: Mixed number, uimhir chumaisc.
To be continued in our next, tuilleadh san uimhir seo chugainn.
The next larger size (in shoes, etc.), an uimhir is ina dhiaidh sin.
Whole number, uimhir iomlán; slánuimhir.
To write the number on a page, an uimhir a chur ar leathanach.
I live at number ten, in uimhir a deich atá cónaí orm.
To number houses, uimhreacha a chur ar thithe.
Mth: Prime number, uimhir phríomha.
To put down a number, uimhir f, figiúr m, a chur síos, a scríobh.
Com: In reply please quote this number, ag freagairt duit luaigh an uimhir seo, le do thoil.
Requisition number, uimhir thagartha.
Roman numerals, uimhreacha Rómhánacha.
The seating capacity of the hall, uimhir na suíochán sa halla.
Series of numbers, of terms, sraith uimhreacha, téarmaí.
What size do you take? cad é an uimhir a chaitheann ?
To sum up ten numbers, deich n-uimhreacha a shuimiú.
Winning number, uimhir bhuaite; uimhir an áidh.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht