Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: dem · dim · dím · díom · do
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é dom de: do »
TORTHAÍ GAOLMHARA SAN FHOCLÓIR BEAG
SAINMHÍNITHE AGUS ABAIRTÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
(á, lig dom!)
duine aitheantais (fear aithnide dom)
an t-aer a thógtar isteach sna scamhóga agus a bhrúitear amach arís; aer (tabhair m'anáil dom); tionchar (faoi anáil an Bhéarla)
(ar1 + a4 ) tar éis do (arna chríochnú dom)
naomhú; beannacht a chur ar dhuine ar rud; a dhéanamh naofa beannaithe (ag beannú na habhlainne); focal geáitse muintearais a chur le duine ( bheannódh dom)
slí, bealach (cén chaoi a ndéanfaidh é?); deis, seans ( bhfaighinn caoi air); bail, riocht (cén chaoi a bhfuil ? cuir caoi air sin dom)
acht a mbraitheann gníomh áirithe air (tugadh é ar choinníoll nach ndíolfadh arís é); gealltanas ( dtugadh a choinníoll dom); dílseacht d'fhocal, dúthracht (fear gan choinníoll)
fabhar, oibleagáid (comaoin a chur ar dhuine, bheith faoi chomaoin aige); cúiteamh i bhfabhar (i gcomaoin a ndearna dom); maisiú, feabhas (comaoin ar scéimh seod); tabhartas, ofráil (comaoin Aifrinn)
marc (comhartha cluaise, comhartha ceiste); nod a thugann rud le fios (rinne comhartha dom); tuar a léiríonn rud atá le teacht (comhartha fearthainne); rian, cosúlacht (comhartha scine; bhfuair ach comhartha); aird, ceann ( tóg aon chomhartha de); fógra, méar eolais (comharthaí bóthair); rian aitheantais (comharthaí aithne, comharthaí sóirt)
síneadh amach, nochtadh (do theanga a chur amach); díbirt (cuir amach as an teach iad); lainseáil (bád a chur amach); fógairt ( cuir amach an scéal sin orm); doirteadh amach (cuir amach an tae); tomhas, freagairt (cuir amach seo dom); aiseag, caitheamh amach
cinntiú, dearbhú (dheimhnigh an scéal dom; cóip dheimhnithe); teastas
rud atá dlite ag dul do dhuine; táille (dleacht údair, dleacht cumadóra); (leis an gcopail) dlite (is dleacht dom é)
chuig, go, go dtí (ag dul don Spáinn); chun cóngaracht gaol a léiriú (gar don áit, is mac dom é); ar láimh, i leith (tabhair, taispeáin, é; bheith dílis, go maith, do dhuine); le briathra géillte (d'umhlaigh , bheannaigh , ; géill ); gan bhriathar (bia don ocrach, Nollaig faoi mhaise daoibh); le haidiachtaí (is breá duit é; b'fhíor é; is cuma duit); gan an chopail (duitse é seo); le linn (ag teacht abhaile dom; sa chomhrá dúinn) do + a4 , a5 = 2 ,3 ; do + an = don; do + ar = dar3 ; do + ár2 = dár1 ; do + ar3 = dár2
ba bheag nár (dóbair dom titim, go dtitfinn, nár thit )
eolach (is feasach , dom, go bhfuil)
tabhairt faoi deara, tógáil ruda isteach leis na súile ( fhaca ach chonaic é); aithint, meas (fan anois go bhfeicfidh ); labhairt le (caithfidh a fheiceáil); cuardach (tháinig do m'fheiceáil); dealramh (do)(chonacthas dom nach raibh)
úsáid, seirbhís; gnó, diúité, obair ( in aois feidhme); éifeacht (an dlí a chur i bhfeidhm); iarracht (feidhm a thabhairt ar rud); gaisce, aicsean (fear feidhme); , riachtanas (an rud atá d'fheidhm ort, níl feidhm dom a )
éirí fliuch a dhéanamh fliuch; a oiread is a dhéanfadh fliuch (tabhair fliuchadh mo bhéil dom)
is is riachtanach (rud nach foláir a ); caithfidh (go)( foláir dom imeacht, foláir ba bhreá an fear é)
dul chun sochair chun maitheasa, tairbhiú do dhuine ( fhónann dom); maitheas, tairbhe (fónamh a dhéanamh do dhuine)
cóngaracht (i ngaireacht míle dom)
cóngar, deiseacht (i ngar dom); seirbhís, áis, beart fónta (gar a dhéanamh do dhuine); maitheas (níl gar i gcaint)
gealladh (gealltanas pósta; thug gealltanas dom)
imeacht ar muin capaill ar rothar; síob (thug marcaíocht dom)
gealltanas dualgas; comaoin (an ndéanfá oibleagáid dom?); ceangal, caitheamh ( d'oibleagáid orm é a dhéanamh)
bheith oiriúnach (do), réiteach (le) ( oireann an obair, an bia sin, ); teastáil (d'oirfeadh dom labhairt leat); feisteas, fearas (oiriúintí oifige)
rud a chur á dhéanamh (d'ordaigh dóibh dul abhaile); leagan amach síos ( sin a d'ordaigh an dochtúir dom); ceapadh (mar a d'ordaigh Dia dúinn); moladh ( ordóinn duit a leithéid); aithne, ceangal (rud a dhéanamh ar ordú duine, le hordú ó dhuine); staid, bail ( an t-eallach in ordú maith)
rud éigin a deirtear, abairt, focal (níor creideadh mo ráite); rud a chur i bhfocail, labhairt (abair é seo dom; dúirt dada); aithris (abair do phaidreacha); insint (déarfaidh le d'athair thú; abair scéal); ordú (abair leis teacht); cur síos (sin mar atá ráite sa leabhar seo)
briseadh (dlí rialach etc.); éigniú (tearmann, bean, a shárú); bréagnú (argóint a shárú); buachan ar, teacht thar (duine a shárú i rás; níl a shárú le fáil; an leathchéad sáraithe aige); teacht roimh, ceapadh, teanntú (sáraigh na ba sin dom); crá, ciapadh (madra ag sárú caorach); tuirsiú (sáraithe ag an obair)
screamh (scim ar fhiacla, scim aoil); imní ( sin atá ag déanamh scime dom)
ag tagairt do rud do dhuine in aice láimhe, i radharc etc. (inis seo dom; seo do dheoch; ina dhiaidh seo; é seo, an rud seo); ag tagairt don am láithreach (idir seo agus Nollaig); anois, anseo (seo duit é; seo leat; seo chugainn é)
leas, brabach; buntáiste, maitheas (chuaigh an bia ar sochar, chun sochair, dom); toradh (sochar na )
thar ceann (labhair ar do shon); ar mhaithe le (ar son na ndaoine, na síochána); i gcúiteamh ar (ar son a ndearna dom); mar gheall ar (is fiú é a léamh ar son na stíle atá ann)
achar (fág spás eatarthu); fad (spás orlaigh); slí, fairsinge (spás do na cathaoireacha); an réigiún spéire atá i bhfad amach agus gan aon aer ann; seal ama (tabhair spás beag eile dom); coiscéim
síocháin, ciúnas, sos ( suaimhneas againn anseo; tabhair suaimhneas dom; níl ar a shuaimhneas)
cúl taca, teannta (thug tacaíocht dom, rinne tacaíocht liom)
láithriú, nochtadh (thaibhsigh long sa chuan); dealramh (taibhsíodh dom gurbh é a bhí ann)
ofráil, a go bhfuil toilteanach rud a dhéanamh (thairg dom é; thairg punt air; cath a thairiscint); iarraidh, triail ( tairg mo chosc)
difriúil ( taise domsa é)
tairiscint le feiceáil (taispeáin do chártaí dom); léiriú (taispeáin an bealach ; misneach a thaispeáint); nochtadh, foilsiú (thaispeáin an taibhse é féin dúinn); tabhairt, síneadh chuig (taispeáin do lámh)
seal, spás aimsire (tamall den ; tamall comhrá); iasacht ghearr (tabhair tamall den leabhar dom); fad (tamall ó bhaile; tamall den bhóthar)
titim amach (tharla tionóisc dom; ó tharla anseo )
bac, cosc; imreas, mioscais (fear toirmisc); taisme (bhain toirmeasc dom)
imeacht, taisteal; turas, aistear (i dtrácht an bhealaigh dom); gnáthú (áit a bhfuil trácht mór air); gluaiseacht daoine, feithiclí, loingis etc., ar bhealaí taistil poiblí; na daoine, feithiclí etc. a thaistealaíonn amhlaidh; trádáil earraí etc. (bád tráchta)
mothú comhbhá le daoine ina gcruachás (bhí trua aige dom; níl aon trua ann); cúis bhróin, díol trua (is mór an trua é; mo thrua thú!); feoil dhearg
brí a bhaint as (teanga a thuiscint; tuigfidh as); aithint (tuigim do chás; tuigim duit; thuig go raibh deifir ort); glacadh le ( tuig gurb aon amadán é); ciall a bheith agat (an nach dtuigeann ceol); samhlú (tuigeadh dom gurbh é a dúirt é); fáil le fios ( sin a thuig uaidh); eolas (aois na tuisceana; lucht na tuisceana); , nádúr (is beag tuiscint atá ann)
ar son, thar ceann (as ucht leat agus lig dom)
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht