Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: á · brá · drá · grá · R
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é de: abair »
TORTHAÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
fir4 rud éigin a deirtear, abairt, focal (níor creideadh mo ráite); rud a chur i bhfocail, labhairt (abair é seo dom; dúirt dada); aithris (abair do phaidreacha); insint (déarfaidh le d'athair thú; abair scéal); ordú (abair leis teacht); cur síos (sin mar atá ráite sa leabhar seo)
TORTHAÍ GAOLMHARA SAN FHOCLÓIR BEAG
SAINMHÍNITHE AGUS ABAIRTÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
a amach go hoscailte; bheith sásta a gur mar sin atá; nóta á go bhfuair gur íoc as rud éigin; faoistin a dhéanamh i gcoir
insint arís mar a tharla (eachtra a aithris); a de ghlanmheabhair (dán a aithris); déanamh mar a dhéanann duine eile ( ndéanfá aithris ar d'athair); labhairt, siúl, etc. cosúil le duine eile le greann (maith ag aithris)
ach amháin (amach ó bheannú dúinn raibh mórán le aige)
arís, den dara huair (athdhéanamh); sean-, caite, iar- (athbhall); arís eile (ráite agus athráite)
a arís agus arís eile
ráite arís eile
crann mór; duine mór le
deas le hithe le hól; ráite go deas (caint bhlasta); ag obair go deas ( an speal ag baint go blasta)
diúlach; gaige, duine mór le (boc mór)
ráiteas éithigh (bréag a dhéanamh, bréag a ; bréag a chur ar dhuine); rud falsa (ainm bréige, moladh bréige, dia bréige)
a le duine nach fíor a ndúirt ; a chruthú nach fíor rud
rud focail a deirtear; labhairt; guth (d'aithin a chaint); abairt, ( cainteanna deasa aige); comhrá (dul chun cainte le duine); aitheasc; óráid ( a thug an chaint aréir?); ráiteas (is é do chaint féin é); ráfla, iomrá (níl ann ach caint; caint san aer)
amhrán a ; labhairt (fear nár chan bréag)
cantain; comóradh le searmanas (Aifreann, pósadh, an Nollaig, a cheiliúradh); dul ar ceal, teip ( an tsláinte ag ceiliúradh orm); tréigean (dath ag ceiliúradh); slán a (imeacht gan chead gan cheiliúradh)
mór le , nótáilte
oifigeach a scrúdaíonn ábhar clóite scannáin agus é de chumhacht aige a an bhfuil siad oiriúnach le scaoileadh i measc an phobail
ceart, cothrom (breithiúnas cóir; ba chóir duit é a leis); díreach, ionraic, macánta (a dhuine chóir, a bhean chóir)
neart fuinneamh (cumhacht leictreachais, cumhacht adamhach); údarás, ceannas (an a bhí i gcumhacht); ábaltacht ar rud a dhéanamh; tír láidir mór le (na cumhachtaí móra)
cumadh, cumadóireacht; ordú aithne; rud a a léamh amach do dhuine eile le scríobh
foirmiúil; deimhniú, cruthú; gealltanas; tabhairt fianaise; móidiú
tuisceanach; cúramach gan aon a a tharraingeodh trioblóid; rúnmhar
gan glacadh le rud ( diúltaigh é); a nach mbeidh baint páirt agat le rud duine; droim láimhe a thabhairt le rud (diúltú don diabhal); lagú ( an ghrian ag diúltú); seachaint, druidim siar ( siad ag diúltú romhainn)
é rud (is éard, ba éard, a bhí a )
úsáid, seirbhís; gnó, diúité, obair ( in aois feidhme); éifeacht (an dlí a chur i bhfeidhm); iarracht (feidhm a thabhairt ar rud); gaisce, aicsean (fear feidhme); , riachtanas (an rud atá d'fheidhm ort, níl feidhm dom a )
díol tairbhe luacha (is fiú £100 é; fiú dada é; níorbh fhiú é a ); a oiread is (níl fiú na mbróg air; go fiú na pingine; gan fiú beannú dúinn); (mar dob ) (níl leathlán fiú; fiú amháin mbeinn ann)
fuaim béil grúpa litreacha a chiallaíonn rud ar leith; abairt, ráiteas, caint (focal a le duine); teachtaireacht, eolas (focal a chur chuig duine); gealltanas (d'fhocal a bhriseadh; ar m'fhocal duit)
is is riachtanach (rud nach foláir a ); caithfidh (go)( foláir dom imeacht, foláir ba bhreá an fear é)
fuaim torann a dhéanamh; (focal, caint) a amach
paidir a ; urnaí, achainí
ceadaithe a atá oiriúnach le
(sa ghramadach) cáilíocht ainmfhocail a fhágann de ghnáth gur féidir é a leis nuair atá firinscneach agus í nuair atá baininscneach (Níl aon inscne neodrach sa Ghaeilge anois)
eachtraí, , cur síos; cur in iúl, sceitheadh ( hinis orm)
ar féidir a thuiscint; le tuiscint ach gan a bheith ráite amach díreach
mórán, a lán (an iomad daoine, ar an iomad slí); iomarca, farasbarr ( an iomad le aige)
bealach le magadh a dhéanamh faoi dhuine trí mhalairt a bhfuil i gceist agat a leis (ar nós, féirín agat!)
í féin, í siúd (ise atá a agus eisean)
focail a ( labhair air); cumarsáid a dhéanamh, ( labhraíonn siad le chéile); caint (labhraítear Gaeilge anseo); canadh (mar a labhraíonn an chuach)
duine misniúil cróga; duine mór le i mbéal an phobail mar gheall ar a thréithe; an príomhphearsa fir i leabhar i ndráma i scannán
focail siombailí scríofa a thuiscint; focail scríofa a os ard (léigh amach é); ( a léigh an tAifreann?); bua na léitheoireachta (níl léamh scríobh aige); ciall, míniú, léiriú (cártaí, lámh duine, a léamh); tuiscint, dul amach (níl aon léamh ar an bhfear sin)
leisciúil; mall; náireach, cúthail (ba leasc liom labhairt leis); oth (is leasc liom a )
is é sin le ( beirt ann, mar atá Brian agus Síle)
rud deas a a deirtear faoi dhuine faoi rud (mol an óige, bhí moladh mór acu air); móradh (ag moladh , moladh le Dia); comhairliú (mhol é a dhéanamh); cur chun tosaigh le haghaidh díospóireachta (rún a mholadh); breithiúnas (fágaim faoi do mholadh féin é); caint salm molta (moladh mairbh); aontú ( raibh ach ag moladh leat)
seanrá, leagan cainte, coitianta ( sin ina nath againn); sonrú ( cuir aon nath ann); dua, trioblóid ( haon nath aige é)
mór le , cáiliúil; iontach (aimsir nótáilte)
cáiliúil, clúiteach, mór le
soiléir, cruinn, líofa (ráite, déanta, go paiteanta)
na cineálacha focal in abairt a ainmniú (ainmfhocail, forneacha, briathra etc.) agus a cén coibhneas atá acu le chéile
abairt caint atá deacair a (mar - d'ith damh dubh ubh amh ar neamh)
faoi ; (in abairt)
caint; ; ráfla
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht