Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: abair · afar · affirm · afraid · agair
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Is ~ an scéal é, it is a terrible affair.
Ag iarraidh ~ a chur ar an saol, trying to settle the affairs of the world.
Is ~ an scéal é, it is a sad state of affairs.
Tá mé ~ ar do ghnóthaí, I will have nothing to do with your affairs.
Ná ~ ar do ghnó, don’t sleep over your business, neglect your affairs.
~ chun a ghnóthaí, attentive to, persevering in, his affairs.
Cuir do ghnóthaí i gcrích, put your affairs in order.
Bhí sé ag cur cúinsí orainn, he was enquiring about our affairs.
~í an lae, an tsaoil, daily, world, affairs, events.
D’inis sé a chúrsaí dom, he told me of his affairs.
Dul idir an craiceann is an ~, to interfere in family affairs.
Is ~ an scéal é, it is a nice state of affairs.
Gnó ~, dark, mysterious, affair.
Is ~ an scéal é, it is a sad state of affairs.
Tháinig ~ sa scéal, the affair took a turn for the worse.
Ceart, saoirse, cúrsaí, an ~, human right, freedom, affairs.
An Roinn Gnóthaí Eachtracha, the Department of Foreign Affairs.
Ní thig liom ~ a bhaint as na cúrsaí seo, I can’t say what these affairs will lead to.
Shílfeá go raibh ~ ghlas idir a dhá lámh, one would think he was handling the country’s whole affairs.
~ ar chúrsaí na tíre, familiar with the affairs of the country.
Is ~ an duine é, he manages his affairs well.
Gnó a ligean i bh~, to let an affair lose interest, be neglected.
Ná bí ~ i do ghnóthaí, don’t be remiss about your affairs.
~í an lae, the ordinary affairs of the day; the daily routine.
Do ghnó(thaí) a dhéanamh, to attend to one’s business, to one’s affairs.
Aire a thabhairt do do ghnó(thaí), to look after one’s (own) affairs.
~thaí eachtracha, foreign affairs.
Cúramach ina ghnóthaí, careful of his affairs.
Thug mise a ghnóthaí le hinsint dó, I set him right about his affairs, told him what I thought of his goings-on.
Do chuid oibre, do ghnóthaí, a léiriú, to order one’s work, affairs, properly.
Cúrsaí na ~e, current affairs; contemporary matters.
Tá sé ina mháistir ar a theach, ar a ghnóthaí, féin, he is master of his own house, affairs.
Tá do mhargadh déanta, you have made your deal; your affairs are settled; your match is made.
Tá an saol le ~t acu, they have to discuss everybody’s affairs.
~ acmhainne, cuntais, éilimh, gnóthaí, statement of means, of account, of claim, of affairs.
~ gnóthaí, cirt, dlí, administration of affairs, of justice, of law.
Cúrsaí, gnóthaí, an tsaoil, worldly matters, affairs.
Smaointe casta ar chúrsaí an tsaoil, complicated thoughts on the affairs of life.
Ba cheart duit do ghnóthaí a shocrú níos fearr ná sin, you should arrange your affairs better than that.
~ gnóthaí, arrangement of affairs.
Gnóthaí stáit, affairs of state.
Ag ~eadh an tsaoil, discussing the affairs of life.
Ná ~ mise isteach sa scéal, don’t drag me into the affair.
Ná bac leis an bhfear ~, (i) leave other people’s affairs alone, (ii) don’t mind what other people think.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht