Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: báite · bate · beite · bibe · bige
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é bite de: ith »
CUARDACH DROIM AR AIS IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Bhí eireaball, sciorta, den ~ air, he was a bit lucky.
~ a bhaint as rud, to take a large piece, bite, out of sth.
Ag ~ le rud, taking bites, chunks, out of sth.
Céad agus ~, one hundred and a bit.
~ cheoil, piece of music; bit of a song.
Gaoth fhuar ~, cold biting wind.
An ghaoth ghéar ~, the sharp-biting wind.
An bhfuil ~ ghreim aráin agat? Have you a bite of, any, bread?
Is troime a bhagairt a bhuille, his bark is worse than his bite.
Dith go ~ é, he ate every bit of it.
~ greim as an arán, toit as do phíopa, take a bite of the bread, a smoke of your pipe.
ar nós na beiche inniu, he cant content himself today; he is a bit waspish today.
Bhí eagla bheag air, he was a bit afraid.
~ bhíseach, chaolchosach, chaseitreach, láir, spúnóige, tharathair, worm-, taper-, twist-, centre-, spoon-, auger-, bit.
Béarfaidh an madra ort, the dog will bite you.
Bhí pas beag aerach, she was a little bit giddy.
~ bróiste, boring-bit.
~ sádrála, soldering-bit.
Gaoth bhiorach, biting wind.
Níor bhlais aon ghreim inniu, I havent tasted a bite today.
~ béil bhfuair , not a bite, a sup, did I get.
~ beag de rud, a little taste, bite, of sth.
dheachaigh ~ thar mo bhéal, ar manáil, inniu, I havent tasted a bite, a sup, today.
~ aráin, páipéir, bit of bread, of paper.
~ talaimh, bit, parcel, of land.
Is do bhéal do bholg, you bite off more than you can chew.
Bhreac an suas, the day cleared up a bit.
Chodail néal de bhreis aréir, he slept a bit better, longer, last night.
Níl ~ fás ag teacht air, he is not growing, progressing, one bit.
bhfuair chomh beag le ~, he didnt get even a bite.
Míle agus ~, a mile and a bit.
Bior ~, boring-bit.
~eadh sa cheann é, he was knocked on the head; he became a bit crazy.
~ luath, mall, a bit soon, late.
Druid isteach ~, move in a bit.
Níor chuir clóic ~ air, it didnt bother him one bit.
Oiread is a chaochfadh súil, a tiny little bit.
Níl greim deoch faoi chaolach an acu, they havent a bite nor a sup in the house.
Bhí tamall cargála againn, we wrestled about a bit.
Is beag chathú air! He is not a bit sorry for it.
~ (bheag) air, he is a bit gone in the head.
~ beag os a chionn, he is a bit befogged, bemused.
Tamall comhrá le ~ a thógáil dínn, a bit of conversation to beguile the time for us.
~ san úll sin, there is a good bite in that apple.
Fág ~ san fheoil, leave something to bite on in the meat, dont overdo the meat.
Ag ~t a chuid ingne, biting his nails.
Is atá ann i g~, you have not changed a bit.
Chuir ~ éigin air féin, he smartened himself up a bit.
An capall ag ~eadh bhéalbhaí, the horse fretting its bit.
Bíodh ~ céille agat, have a bit of sense.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht