ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Druid ~ chun na tine, come close in to the fire.
~ airm, body of troops in close formation.
Tá ~ na siopaí, na farraige, agaibh san áit seo, you are close to the shops, to the sea, in this place.
I g~ a dhoirn, in his closed fist.
~ in éadach, close texture in cloth.
Rudaí a chur i n~, to put things in close order.
Snáithe ~ (in adhmad), close grain (in timber).
~ ar dhroim, in close succession.
~ isteach liom, leis an tine, come in close to me, to the fire.
Dhruid siad isteach leis an mbord, they moved, sat, in close to the table.
Tá an ceo ag ~im isteach orainn, the mist is closing in upon us.
~adh ar áit, ar dhuine, to close in on a place, on s.o.
orainn, the fog closed in upon us.
~ do, close to, in the vicinity of.
D’~ siad um an dún, they closed in on, surrounded, the fort.
Iaigí air, close in on, seize, him.
~tha isteach, closed, hemmed, in.
~adh (isteach) ar dhuine, to close in on s.o.; to attack s.o.
ar, le) Luí isteach le duine, to lie in close to s.o.
~ an doichill, trachea closed in swallowing.
Is é is ~ duit, he is next in order to you; he is a close second to you.
Theann an tóir air, the chase closed in on him.
~ anall, isteach, liom, draw over, in, close to me.
Dul isteach ar throdaí, to close in on a fighter.
Tá an bás ar a thí, death is closing in on him.
D’iaigh siad ~ an rí, they closed in about the king.