ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá ~ an chupáin scoilte, the rim of the cup is cracked.
Is fada ón luaith an ~, there’s many a slip twixt the cup and the lip.
~ beag, (i) sip, (ii) cup of tea between meals.
1. ~ uisce, water held in cupped hands.
Ba bhuí bocht liom cupán tae a fháil, I was more than glad to get a cup of tea.
~ cupáin, pota, tobáin, handle of cup, pot, tub.
~ na sifíní, storm in a tea-cup.
Fágann an tae ~ ar na cupáin, the tea stains the cups.
~ oscailte, coirn, open, cup, competition.
tae, bainne, cup of tea, of milk.
Cluiche ~ is liathróide, cup-and-ball game.
(blátha), cup (of flower).
~ agus sásar, cup and saucer.
~ an dorais, stirrup-cup.
Cupán, gloine, a dhiúgadh, to drain a cup, a glass.
Corn eagair, ornamented cup.
Ní fhágfaidh tú seo go n-óla tú cupán tae, you won’t stir out of here until you take a cup of tea.
~ cártaí, cupán, lámh, reading of cards, cups, hands (in fortune-telling).
Cártaí, cupáin, a léamh, to read cards, cups.
Línte cuach, engraved lines on cups.
Ní théann cuach thar a ~, a cup holds no more than its measure.
Is minic a bádh, a cailleadh, ~ láimh le cuan, there’s many a slip between the cup and the lip.
Ar a mheisce, in his cups.
3. ~ loine, perforated cup of churn-dash.
Cupáin agus ~aí, cups and things.
~ na cupáin faoin sconna, rinse the cups under the tap.
Cloch, ciseán, cupán, a thógáil, to lift a stone, a basket, a cup.