ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ feistithe, mooring-buoy.
~ fraoigh, moor cock, male red grouse.
~ feistithe, mooring-mast.
~ feistithe, mooring-post.
Talamh ~, (moor)land scorched, beaten, before tilling.
~ boirne, blue moor-grass.
Bád a chur ar ~, to moor a boat.
Bád a fheistiú, to moor, berth, a boat.
~, ~ róid, a chur, a thabhairt, ar bhád, to moor a boat.
~ earraigh, purple moor-grass.
~ dóite, (moor)land scorched and grubbed for tillage.
~ fionraí, róid, mooring-net.
Árthach a mhúráil, to moor a ship.
Bád a chur ar ~, chun róid, to moor a boat.
Téad róid, mooring-cable.
~ gorta, quaking-grass moor.
Ag ~adh talún, burning surface of (moor)land before tilling.
~ tíre, ~ róid, mooring-rope.