Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: traisteal · aiseal · aiteal · caistéal · laisteas
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é taisteal de: taistil »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
taisteal1, m. (gs. & npl. -til, gpl. ~). 1. vn. of taistil1. 2. Travel. Lucht taistil, travellers. Costas taistil, travelling expenses. Gníomhaire taistil, travel agent. ~ farraige, sea-travel. An bealach taistil a thug siad leo, the route by which they travelled. Is ann a bhíodh mo thaisteal, that is where I used to go. Ar mo thaisteal dom, on my journeyings.
taisteal2, m. (gs. & npl. -til, gpl. ~). Tex: Hackle.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ imeartha, staidéir, taistil, permission to play, to study, to travel.
~ taistil, permit to travel.
Lá ~ taistil, a suitable day for travelling.
~ thaistil, conveyance.
~, costais, tí, taistil, dlí, household, travelling, legal, expenses.
~ taistil, Itinerary.
~ iompair, taistil, means of conveyance, of travel.
~ fostaíochta, taistil, employment, travel, agency.
Ag taisteal ~ thíortha, travelling between countries.
~ breoiteachta, cothaithe, taistil, sickness, subsistence, travelling, allowance.
~ taistil, travelling-speed.
~ taistil, imirce, travellers, emigrants.
~ taistil, travelling-bag.
An tír a thaisteal, to travel the country.
Taisteal ar na bóithre, ar an traein, i gcarr, to travel by road, by train, by car.
Fear a thaistil a lán, a much-travelled man.
Bíonn siad ag taisteal ar an oileán go fóill, they still make journeys to the island.
Thaistil mé an leabhar ar a lorg, I went all through the book looking for it.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht