Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: téann · teinn · tuann · éann · taen
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
REVERSE SEARCH IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
In addition to that, lena chois sin, mar aon leis sin, ina theannta sin.
(Then) again, (and) again, agus ina theannta sin.
Along with, le cois, i dteannta, in éineacht le.
Anger had bereft him of speech, níor fágadh focal ann le teann feirge.
To brace a drum, druma a theannadh.
To put on, apply the brake, an coscán a theannadh, a fháscadh. S.a. RELEASE2 2.
To press s.o. to your breast, duine a theannadh le d'ucht.
We must buckle to, caithfimid teannadh orainn, leagan orainn.
v.i.To bunch (together), teannadh le chéile go dlúth; brú le chéile.
He clasped her to his breast, theann sé isteach lena chroí í.
To cling together, to one another, teannadh le chéile; fanacht dlúth le chéile.
As bold as a cock on his own dunghill, chomh teann le madra gearr ina dhoras féin.
Winter is coming on, tá an geimhreadh ag teannadh linn.
He is eaten up with conceit, tá sé ag imeacht as a chranna cumhachta le teann postúlachta.
An unforeseen concourse of circumstances, cúrsaí gan choinne a theacht i dteannta a chéile.
They held a consultation, chuir siad a gcomhairle i dteannta a chéile; chuaigh siad i gcomhairle.
In contempt of. . ., le teann drochmheasa ar . . .
To drive s.o. into a corner, duine a chur i dteannta, i sáinn.
He coughed out phlegm, chuir sé réama aníos le teann casachta.
They took counsel together, chuir siad a gcomhairle i dteannta a chéile.
By courtesy, as a matter of courtesy, le teann cúirtéise.
F: He is crashed with grief, tá a chroí briste brúite le teann bróin.
I was burning with curiosity, bhí mé ar bís le teann fiosrachta.
To give up (the attempt) in despair, éirí as (an iarracht) le teann éadóchais.
A desperate man, fear (a bheadh) baothdhána le teann éadóchais.
In sheer desperation, le teann éadóchais.
To be in a difficulty, bheith i dteannta, i gcruachás, san fhaopach.
By dint of. . ., le tréan . . ., le neart . . ., le teann . . .
P: To be ditched, bheith i dteannta, san fhaopach.
As bold as a cock on his own dunghill, chomh teann le madra gearr ina dhoras féin.
To face it out, an fód a sheasamh le teann dánachta.
He fought his way (out), ghearr sé bealach roimhe amach le teann troda.
To stand firm, seasamh go teann, go daingean.
I got a foothold, chuireas mo chos i dtaca, i dteannta.
To gain a footing, cos a chur i dtaca, i dteannta.
By sheer force, le corp nirt, le teann fornirt.
To force an action on the enemy, an namhaid a chur i dteannta catha; gan dul ón gcath a thabhairt don namhaid, comhrac a bhrú ar an namhaid.
Sobs shook her frame, bhí sí ar creathadh le teann snagaíola.
To frighten s.o. into doing sth., tabhairt ar dhuine rud a dhéanamh le teann eagla, faitís.
To act from carelessness, beart a dhéanamh trí neamhaire, le teann neamhchúraim; gníomh a dhéanamh le neamhaistear.
To ride furiously, spoir a theannadh agus srianta a scaoileadh (leis an gcapall).
Pull it hard, tarraing go teann é.
To throw a stone hard, cloch a chaitheamh le teannadh.
A hard-bitten dog, trodaí teann de mhadra.
To hoist s.o. on to a horse, cos i dteannta a thabhairt do dhuine agus é ag dul ar mhuin capaill.
They went at it hot and strong, chuaigh siad ina chionn ar theann a ndíchill.
To give a howl of rage, béic f a ligean le teann feirge.
They huddled together, theann siad le chéile go dlúth.
Out of idle curiosity, le teann fiosrachta.
Under the influence of fear, le teann eagla.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News