Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: falamh · folach · foladh · folamhú · dólamh
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Bare cupboard, cófra folamh, feidheartha.
Mind barren of ideas, intinn folamh ó smaointe.
Blank space, spás folamh, spás bán.
Blank existence, saol folamh.
Paper signed in blank, páipéar folamh agus é sínithe.
To fire a blank shot, urchar folamh a scaoileadh.
To be utterly destitute, bheith ar an trá fholamh.
F: To be down and out, bheith i ndeireadh na feide, ar an mblár folamh.
Empties, soithí mpl folmha.
(Of post) It fell vacant, tharla dó a bheith folamh.
He found the birds flown, ní raibh roimhe ach an easair fholamh.
It is a mere matter of form, níl ann ach gnás folamh.
A mere formality, gnás folamh, beart ar mhaithe le gnás.
Bank: 'No funds', 'ciste folamh'.
The house happened to be empty, tharla go raibh an teach folamh.
F: To leave s.o. high and dry, duine a fhágáil ar an trá fholamh.
Hollow tube, feadán folamh.
To run idle, (i) (of machine) imeacht folamh; (ii) Aut: (of engine) réchasadh.
(Of ship) To be neaped, bheith ar an trá fholamh.
Null and void, gan éifeacht gan rath; folamh gan éifeacht.
The job is still open, tá an áit folamh go fóill.
In the open plain, ar an mblár folamh.
To be on the rocks, bheith ar an trá fholamh.
A mere shell, creatlach m folamh.
Vacant stare, stánadh folamh.
To be stranded, bheith ar an trá fholamh.
To strip a house, teach a fhágáil folamh.
Vacant room, seomra folamh, saor.
Jur: To vacate the premises, an t-áitreabh a fhágáil (folamh).
Void space, spás folamh; folús m.
He was tried and found wanting, chlis sé sa triail, fuarthas folamh é nuair a cuireadh an triail air.
The shot went wide, chuaigh an t-urchar folamh.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht