Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cas · cás · cíos · clos · co-
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é cos de: co »
TORTHAÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
cos bain2 (cois in abairtí áirithe) ceann de na géaga a úsáidtear chun siúil; aon cosúil leis seo (cos boird, cos pota); clúdach coise (cos treabhsair); lámh, feac, sáfach (cos spáide, cos scine, cos casúir, cos fuipe); an chuid íochtarach (cos leapa) cos ar bolg leatrom, éagóir, foréigean cois taobh le (cois na habhann) le cois in éineacht le (tar le mo chois; cúpla punt le cois) ar cois ar siúl, ar bun ( rud éigin ar cois)
SAINMHÍNITHE AGUS ABAIRTÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
bóthar siúlóide cois cuain
áit thanaí in abhainn is féidir a thrasnú ar dhroim capaill i bhfeithicil de shiúl cos
ag siúl go deacrach le cos ghortaithe chraplaithe; easpach (leithscéal bacach)
dráma damhsa ar stáitse le ceol; damhsa ealaíonta ar bharr na gcos
rud a thochailt as an talamh a ghearradh a tharraingt den áit a bhfásann (clocha, féar, bláthanna a bhaint); rud a scaoileadh as a ionad as a ghreim (fuil, glas, a bhaint; duine a bhaint chosa); buachan
barr coise bróige
titim truip bheag trí bharr coise a bhualadh ar rud éigin
trácht, an pháirt de chos de bhróg a chuirtear ar an talamh; greim coise ar an talamh (bonn a ghabháil); an pháirt is íochtaraí de rud (bonn colúin, bonn triantáin); fáinne rubair thart ar roth; rian, lorg (ainmhí)
ball troscáin a bhfuil clár leathan air agus cosa faoi, a úsáidtear le haghaidh béilí oibre imeartha; bia boird; taobh, imeall (bord na farraige); taobh báid loinge (teacht le bord, thar bord); clár loinge, deic (dul ar bord)
ball éadaigh ón gcoim síos a bhfuil dhá osán air leis na cosa a chlúdach, treabhsar, triús
clúdach leathair do throigh na coise
bróg a chlúdaíonn rúitín na coise
bróg ard a chlúdaíonn colpa na coise
at dearg ar ordóg na coise
casta, lúbtha, cromtha, gan a bheith díreach (cosa cama, chomh cam le tuar ceatha); mícheart (chomh ceart is atá cam)
ainmhí mór Astrálach le heireaball fada agus a chosa deiridh chomh láidir sin go dtig leis léim mhór fhada a thabhairt (Iompraíonn an ceann baineann a rudaí óga i bpóca faoina bolg)
gan a bheith leathan ramhar (cosa caola); cúng (cosán caol); tanaí, géar (guth caol, fead chaol); lag, uisciúil (anraith caol)
péist talún agus an-chuid cos fúithi
an 4ú cuid de rud; an chos taobh thuas den ghlúin, leis, láirig; véarsa de dhán d'amhrán; lóistín saighdiúirí
buille coise bróige
bata beag; blúire beag tanaí adhmaid chun tine etc.; aon cosúil le cipín (cipíní cos)
duine a chónaíonn a oibríonn cois cladaigh
carraig smut de charraig; seoid (cloch uasal); aon rud cosúil le cloch (cloch phluma, cloch shilín; cloch dhuáin); aonad meáchain = 14 pt. 6.35 kg.; cladach (iascach cois cloiche); carraig san fharraige; magairle
cúinne cois tine
dul a luí, dul chun suain; an mothú a chailleadh ( mo chos ina codladh); fonn luí ( codladh orm)
planda a fhásann cois locháin agus spící arda donna mar bhláthanna air
an chuid de chos an arbhair a fhanann sa talamh tar éis a bhainte; cos arbhair féir; feadán caol déanta as páipéar plaisteach trína ndiúltar deoch
clúdach leathair etc. do throigh na coise
céim shiúil, an fad idir dhá rian coise le linn siúil
siúlóir; saighdiúir coise, troitheach
an chos idir an ghlúin agus an rúitín
éan beathaithe agus cosa gearra air a choinnítear uaireanta mar pheata chun rásaíochta, colmán
dochtúir cos
imeall na talún cois farraige
long thrádála cois cósta; fánaí
éirí a dhéanamh níos , giortú (muinchillí a chrapadh, do chosa a chrapadh; chrap sa níochán); seargadh (craptha le haois, le fuacht)
éan cladaigh a bhfuil gob fada caol air agus cosa fada, cuirliún
lapa éin cait; ordóg portáin; an chuid adharcach de chosa ainmhithe áirithe, ba, capaill, muca etc.
éan beag dathannach a mhaireann ar iasc cois locha srutháin
bróg éadrom a choinnítear ar an gcos le strapaí
cur i gcúb; lúbadh (bata a chúbadh); tarraingt siar chugat (cúb chugat do chosa)
fágáil ina luí ina shuí ina sheasamh ar (cuir ar an mbord é; chuir ar mo chosa ); seoladh ar aghaidh chun (duine a chur ar turas); ionad a thabhairt ar (cuireadh ar an bhfoireann é); tabhairt ar staid áirithe ( cuir ar meisce iad; cuir na héadaí ar triomú); bualadh ar (cuir clár air; chuir stampa ar an litir; cuir ort do chuid éadaigh); tabhairt i bhfeidhm (ord a chur ar rudaí); bheith ina chúis le (chuir an slaghdán orm; cuir fearg orthu); leagan ar (cuireadh cáin orainn); cuir i leith ( cuir an locht ormsa); cur chuig (cuir ceist air); brú ar (chuir siad troid orainn); ligean amach ar (chuir béic orm); tathant ar (chuir an bia air le spúnóg); a leagan ina gheall ar (airgead a chur ar chapall); aistriú go (cuir Béarla air); goilleadh ar ( a chroí ag cur air)
cur ar íochtar (cuir béal an chiseáin faoi); cur ar an talamh (chuir a chosa faoi); fágáil ar staid áirithe ( cuir scaoll fúthu, cuireadh faoi smacht iad); socrú síos, cónaí (cur fút in áit)
ainmhí beag ocht gcos a dhéanann téada chun breith ar chuileanna etc.
ainmhí dhá chos
a bhfuil dhá chos air
cos agus ceann arbhair; bior, spíce
clais cois claí, trinse, draein
lámh agus í dúnta go dlúth (agus na méara fillte sa dearna); buille de dhorn; lán doirn; miosúr horlaí mar sin; lámh cos uirlise (dorn claímh)
dul suas rud, go minic, leis na lámha agus leis na cosa (dreapadh aille, dréimire)
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht