ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá an buidéal lán ~ sa bheag, the bottle is practically full.
Tá sí lán d’~, she is full of life, high-spirited.
Tá an bhá lán d’ainmhithe inniu, the bay is full of seals, etc., today.
Tá sé ina fhear ~ anois, he is a full-grown man now.
In ~ fir, mná, of (full) age.
Lán go ~, full to the brim.
Níl sé lán ná ~ air, it is not nearly full.
Lán go ~, full to the brim.
Tá lán na ~e ann, he is a full-bodied man.
Crainn i m~ a dtoraidh, trees in full fruiting.
Níl ann ach ~, it is full of bulrushes.
Lán go ~, full up, packed.
3. Tá sé lán de bhrainsí, he is full of tricks.
Tá tú i do bhrín óg arís, you are in the full vigour of your health again.
Lán go ~, full to overflowing.
Tá ~ síne, gaoithe, isteach sa doras againn, the storm, wind, is beating full against our door.
~ ar ~ (agus ~ os a chionn), full to the brim (and overflowing).
Níl sa saol ach ~ is cáineadh, the world is full of censure.
Tá gach re ~ is lúbadh ann, it is full of twists and turns.
Lán castaí, full of twists;
Sa cheannsláine, in full.
Tá sé lán de cheol, he is full of life.
Idir chlaíomh agus each, in full array.
Lán de chleithireacht, full of tricks.
~ úcaire, fuller’s teasel.
Fear i gcumas a chnámh, a man in all his strength, a full-grown man.
~ lántonnach, leath-thonnach, full-wave, half-wave, rectification.
Is iomaí ~ is lúb ann, it is full of twists and turns;
Ag teacht ~ ar aghaidh orainn, coming full at us.
Tá lán a chraicinn fós ann, he is still a full-bodied, robust, man.
~ úcaire, fuller’s earth.
Tá sé ina chriathar (poll), it is riddled, full of holes.
Tá sí lán ~ (agus anama), she is full of life.
Is iomaí ~ ann, he is full of wiles.
Tá sé i g~ a chnámh, a chéille, he is in full possession of his strength, of his mental faculties.
Tá an áit lán díobh, the place is full of them.
Tá a dhá dhóthain le déanamh aige, he has his hands full.
Lán go ~, full to the brim.
Tá an ~ (ina sheasamh) istigh ann, he has a wicked nature; he is full of devilment.
Mí, seachtain, ~, a full, long, month, week.
Tá sé ~ istigh, he is full of hatred.
Faoi iomlán éadaigh, under full sail.
~ duine, a person’s (full) face, forehead.
Tá sé lán ealaíon, he is full of tricks, wiles.
Bhí sé sínte ar a fhad ar an leaba, he was stretched full length on the bed.
(Imeacht) sna ~ fásaigh, (to go off) at full stretch, at top speed.
Tá sé lán d’fhilltíní, it is full of wrinkles, all crumpled.
Níl sé leathlán ~, it is not even half full.
Faoi iomlán gaile, under full steam.
~ úr, lán, new, full, moon.