Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: nosing · thing · do-nothing · hooting · noggin
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ nach bhfuil baint agat leis, say you have nothing to do with it.
Níl dada le rá leis ach an méid sin, there is nothing to be said to him, concerning him, but that.
Is mór an spórt é i mbaile gan ~, it is great sport for those who have nothing better to do.
Nach bhfuil leat ~ an leabhar seo? Have you brought nothing but this book?
Mura bhfuil ort ~ gur scríobadh thú, if there is nothing the matter with you but that you were scratched.
2. In ~, for nothing, gratis.
Rud a fháil, a thabhairt, in ~, to get, give, sth. for nothing.
Is fearr é ná a ~, it is better than nothing.
Níl náire ná ~ ann duit, it is nothing for you to be ashamed of.
Níl ~ ná eolas agam air, I have no acquaintance with him, I know nothing about him.
~ bheag, sweet nothings.
Níl ~ ach fanacht leis, there is nothing for it but to wait for him.
Níl ~ ní air, there is nothing the matter with him.
Níl bac ort fanacht anseo, there is nothing to prevent you from staying here.
Níl aon ní eile ag cur ~e air, nothing else concerns, bothers, him.
Fuair sé ar '~ orm' é, he got it for half nothing.
Ní fiú ní ar bith é in ~ na beatha thall, it is worth nothing when viewed in relation to the life to come.
Níl a ~ agam, I have nothing else, nothing instead.
Níl a ~ le rá agam, there is nothing else I can say.
Níl a bhac ort, there is nothing to prevent you.
Ná ~ leo, (i) let them alone; don’t mind them, (ii) have nothing to do with them (for your own sake).
Murar cuireadh leis an scéal níor ~eadh de, the story lost nothing in the telling.
Níl a fhios aige cad a bhaineann leis, he knows nothing about it.
Níl ~ aige sin leis, that has nothing to do with it.
Níl ann ach na ~í fuara, na ~í loma, there is nothing but the bare walls.
Is é ~ é, it is the best; there is nothing to beat it.
Níor fhiafraigh siad díom an raibh ~ orm, they offered me nothing to eat or drink.
Ní raibh as a bhéal ach é, he spoke of nothing else.
Ní raibh ann ach breith nó fág, it was neck or nothing.
Ní dheachaigh sé ar bláth ná ar ~ dó, he gained nothing by it.
Níl baint ar ~ agam leo, I have nothing to do with them.
Dheamhan ~ a fuair mé, I got nothing at all.
Ní raibh ~ air riamh ó shin, nothing has gone right with him ever since.
Níl ~ le baint as, nothing will move him.
Níl a leithéid faoin m~ bán, there is nothing like it under the sun.
Cat bradach a gheobhadh ~ uirthi, she gives nothing away.
Níl ~ air, it is nothing to brag about.
Bhainfeadh sé an bhraillín den chorp, he would rob a corpse of its winding-sheet; nothing is too mean for him.
Níl ~ an tlú leo, they have caught nothing (not even a fish for grilling).
Ní raibh ann ach ~ nó fág, it was neck or nothing.
Is olc bua na bruíne (agus is measa a díomua), nothing is ever settled by fighting over it.
Is é an buachaill ~ é, the boy is good for nothing.
Ní chuireann rud ar bith ~ air, nothing bothers him.
Níl ~ amach ar an scíth, there is nothing better than a rest.
Ní ~ gach ní a chaitear, nothing on earth is permanent.
Níl ~ ar bith air, he, it, is nothing to brag about.
Tá mé ~ ar do ghnóthaí, I will have nothing to do with your affairs.
Ní raibh ~ ar bith aige as a mhargadh, he made nothing out of his bargain.
Níor ~eadh leath dá ndeachaigh i gcontúirt, all that is ventured is not lost; nothing venture, nothing win.
Mórán ~e ar bheagán cúise, much ado about nothing.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht