Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: throb · trow · how · row · thrower
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ná caith le h~ é, don’t throw it away.
Caith ~ é, throw it down outside.
Cuireadh as ~ na diallaite é, he was thrown out of the saddle.
~ a chaitheamh, to make a throw (at dice).
Rud a bheartú i do lámh, to poise sth. in one’s hand for throwing.
~ anuas ar an urlár é, throw it down on the floor.
~ ort do chóta, throw on your coat.
aniar) ar do shlinneáin é, throw it over your shoulders.
Ná ~ an milleán ormsa, don’t throw the blame on me.
~ umat é, throw it over you.
~ amach, ar an urlár, ar fud na háite, thrown out, on the floor, all over the place.
Cloch a chaitheamh, to throw a stone.
Seile a chaitheamh, to throw a spit.
Scáil a chaitheamh, to throw a shadow.
~ béal faoi é, throw it face downwards.
~ amach (as an teach, san abhainn) iad, throw them out (of the house, into the river).
Ag ~eamh aníos cré, throwing up earth.
~ ar an tine é, throw it on the fire.
~ ort (do chuid éadaigh), throw on your clothes.
Bhí sí á ~eamh féin air, she was throwing herself at him.
~ chuige é, throw it to him; let him have it.
~ den bhord é, throw it down from the table.
~eadh den chapall é, he was thrown from the horse.
~ uait é, throw it away, drop it.
~eadh siar iad, they were thrown, forced, back.
~ suas ar an lochta é, throw it up on the loft.
Ná ~ thú féin suas air, don’t throw yourself at his head.
~ cloiche, meáchain, oird, stone-, weight-, hammer-, throwing.
Rud a chur ar chaitheamh díslí, to gamble sth. on throw of dice.
Ag caitheamh ~e, casting, weight-throwing.
Caitheadh isteach é idir cheann is chosa, he was thrown bodily in.
Ag caitheamh ~ ar a chéile, throwing burs at each other.
Caitheadh thar a chorp é, he was thrown head over heels.
2. Corr shúgáin, chasta, throw-crook, rope-twister.
8. ~ súgáin, throw-crook, rope-twister.
Do lámh a chrochadh, to throw down one’s hand.
Rud a chur thar bhalla, thar aill, to put, throw, sth. over a wall, a cliff.
~ a chaitheamh le duine, to throw a clod at s.o.
Ag caitheamh ~, throwing sods.
~ a chur faoi dhuine, to throw down the gage to s.o.
Chuir sé ~ urchair é, he sent it as far as he could throw it.
~adh an obair agam, the work was thrown on to me.
~ urchair uaim, a stone’s throw away from me.
Caitheadh ~ é, he was thrown sideways.
Ag caitheamh ~, throwing sods.
2. ~ gáige, clod thrown up by flying feet; piece of flesh from v-shaped wound.
I bh~ míle, urchair mhéaróige, (go) mbeannaí Dia, de, within a mile, a stone’s throw, hailing distance, of.
I n~ a chéile, thrown together in confusion.
Feadán tobac agus ~, roll of tobacco with bit thrown in.
Ag caitheamh geatairí, throwing missiles.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht