PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He did it on his own account, rinne sé é as a stuaim féin, ar a chonlán féin.
He was turned adrift in the world, tugadh air treabhadh as a eireaball féin.
He is big with consequences, tá sé mór as féin.
He did it (all) by himself, rinne sé as a chonlán féin é.
You are too cock-sure, tá tú rómhuiníneach asat féin.
You stand convicted by your own words, as do bhéal féin a chiontaís tú féin.
He was distrustful of his own capabilities, ní raibh aon mhuinín aige as a chumas féin.
He can do for himself, is féidir leis déanamh as dó féin.
He fancies himself, tá sé ag éirí aniar as féin.
He fends for himself, soláthraíonn sé dó féin, déanann sé as dó féin.
She flounced out of the room, phramsáil sí amach as an seomra, chuir sí cor inti féin agus amach léi as an seomra.
To fly the country, teitheadh as an tír, ligean leat féin as an tír.
I freed myself from his grasp, bhain mé mé féin as a ghreim, scaoil mé a ghreim orm.
He gave an answer out of his own head, d'fhreagair sé as a stuaim féin é.
To do sth. on your own initiative, rud a dhéanamh as do stuaim féin, as do chonlán féin.
To inspire s.o. with confidence, muinín a thabhairt do dhuine as féin.
Internal evidence, cruthú as an rud féin.
It has no intrinsic value, níl maith ar bith ann as féin.
He knows his own mind, tá sé righin as a dhóigh féin.
He took it lying down, ní raibh oiread agus focal as ar a shon féin.
To luxuriate in dreams, do shásamh a bhaint as brionglóidí, tú féin a thabhairt suas le fonn do bhrionglóidí.
I want to get my money back, tá mé ag iarraidh mo chuid féin a bhaint as, mo bhris a thabhairt isteach.
To do sth. of one's own motion, rud a dhéanamh as do stuaim féin, ar do lóntaí féin.
Of his own accord, as a stuaim féin.
F: He is very well pleased with himself, tá sé an-ríméadach as féin.
To presume too much, bheith rótheann asat féin.
To provide for oneself, soláthar, seiftiú, déanamh as, duit féin.
To put oneself out for s.o., cur as duit féin ar mhaithe le duine.
To rally from an illness, teacht chugat féin as breoiteacht.
To recover from an illness, teacht chugat féin as breoiteacht.
He is full of self-confidence, is mór a mhuinín as féin.
To come to one's senses, teacht chugat féin (as fanntais).
He can shift for himself, tig leis treabhadh as a chonlán féin.
F: He was left to sink or swim, b'éigean dó treabhadh as a eireaball féin.
(Of animal) To slip its chain, é féin a scaoileadh as an slabhra.
He thinks he's somebody, tá sé mór as féin.
He burst into song, chuir sé ailleog cheoil as féin.
F: To strike out for oneself, treabhadh as d'eireaball féin.
He is sure of himself, tá muinín aige as féin.
I could not tear myself away from the scene, ní thiocfadh liom mé féin a tharraingt as an láthair.
He is tenacious of his own opinion, tá sé ceanntréan as a thuairim féin.
To turn s.o.'s argument against himself, duine a bhréagnú as a bhéal féin.
To undeceive oneself, éirí as a bheith do do mhealladh féin.
To do sth. unprompted, rud a dhéanamh as do stuaim féin, de do dheoin féin.
Don't upset yourself, ná cuir as duit féin.
He values himself on his achievements, tá meas an domhain aige air féin as a bhfuil déanta aige.
He has a will of his own, tá sé dáigh as a intinn féin.
She wrenched herself free, bhain sí í féin as greim le teann strócántachta.
To wrick oneself, stangadh a bhaint asat féin.