EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
téigh do, v.i. 1. Go, proceed, to. Dul don chathair, don Daingean, to go to the city, to Dingle. Dul don leaba, to go to bed. 2. (a) Be due to, deserve. An tsuim atá ag dul dom, the sum that is due to me. Tá an méid sin ar a laghad ag dul duit, you are entitled to that much at least. A bhurdáil atá ag dul dó, what he needs is a trouncing. (b) Be accorded to. Rachaidh do bhreith féin duit, you will be granted your own terms. 3. (a) Affect; suit, agree with. Sin mar a chuaigh an obráid dó, that is how the operation affected him. Chuaigh an t-athrach go maith duit, the change suited you well. Ní dheachaigh an bia do mo ghoile, the food did not agree with my stomach. Ní hionann mar a chuaigh sé dúinn, it had a different effect on us. Cad é mar a chuaigh an scéala di? How did she take the news? (b) Succeed. Conas a chuaigh duit? How did you get on?
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ní ~ do neach dul in éadóchas, one should not give way to despair.
Go dté sé ar ~ duit, I wish you joy of it.
Go dté sé ar ~ agus ar biseach duit, may you succeed and prosper with it.
Dul ar do cheithre boinn, to go on all fours.
Is fearr dúinn dul faoi bhráid an tí, we had better make for the house.
Chuaigh an ~ sa cheann dó, aige, the drink went to his head.
Ní rachaidh mé thar do bhreithiúnas leis, I will not dispute your verdict on it.
Ba é do bhuaic dul abhaile anois, it would be well for you to go home now.
Dul ar do chaomhnú, to seek refuge, to go ‘on the run’.
An té nach ngoilleann do chás air ná déan do ghearán leis, do not bring your complaints where they are not wanted.
Dul ~ sochair do dhuine, to benefit s.o.
Dul as do chiall, to take leave of one’s senses.
Dul as do chrann cumhachta, to lose control of oneself, get into an uncontrollable rage.
An chreidiúint atá ag dul dó, the credit that is due to him.
Is ~ an té a dhéanann a ghnóthaí dó féin, a wise man minds his own business.
Rachadh sé trí do chroí, it would pierce your heart.
Dul ar do chromada, to crouch; to walk with stooped posture.
Dul ar do chúl i rud, to go back on sth.
Dul thar do chumas (le rud), to take too much on oneself (with sth.).
An té nach bhfuil ~ aige dom, he who has no regard for me.
An té ar ~ dó an donas, he who is condemned to misery.
Chuaigh sé ~ go maith dó, it was a near thing for him.
Ba cheart duit dul i n~ do ghnóthaí, you should go and attend to your business.
Dul thar do dhícheall le rud, to overtax oneself with sth.
An rachaidh tú chun an tsiopa dom? Will you go to the shop for me?
Chuaigh sé go ~ dó, it affected him badly.
Ní haon ~ suas duit é, it is no way for you to grow up.
Dul in ~ do chuid oibre, to go about one’s work.
An té a fuair is dó is cóir (é), finders (are) keepers.
Ní ligfeadh an ~ dó dul amach san oíche, fear wouldn’t let him go out at night.
Dul ~ rud do dhuine, to vouch for sth. to s.o.
Téigh i bh~ do chodlata, do leapa, take yourself off to sleep, to bed.
Rinne sé ~, chuaigh sé i bh~, dom, he bore witness, gave evidence, for me.
Chuaigh sé chun fónaimh, i bh~, dom, I benefited from it.
Ligean do rud dul sa fhraoch ort, to let oneself become confused about sth.
Chuaigh an tinneas i n~, chun gadhscail, dó, the illness became chronic with him.
Chuaigh sé ~ go maith dó, he went very near it; it was a very close thing for him.
Bheith, dul, i n~ do rud, to be, to go, near sth.
An té is gaire céim dó, the person nearest in rank to him.
Dul faoi, ar, do gharda, to put oneself on guard.
An té nach trua leis do chás ná déan do ghearán leis, do not look for sympathy where there is none.
Is mithid dúinn dul faoi ghlao, it is time for us to make for home.
Ní rachaidh sé i n~ dom, it won’t catch for me.
Dul ar do ghlúine, to go on one’s knees, to kneel.
Chuaigh sé i dtairbhe dom, it benefited me.
Tá sé ag dul in ~ dom, ag déanamh ~ dom, it is causing me concern.
An té nach bhfuil ~ ní foláir dó a bheith glic, he who is not strong must needs be clever.
Dul i ~, do ~, na cúirte, to appear before the court.
B’fhearr duit dul i leith Dé, you would be better to have recourse to God.
Dul ar ~ do chúil, to go backwards.