Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: chuck · chucu · churl · churn · couch
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Aitheanta Dé agus na hEaglaise, the commandments of God and of the Church.
Is corp ~ an Eaglais, the Church is one body.
~ eaglaise, teampaill, church-warden.
~ Dé, na hEaglaise, do mhuintire, the blessing of God, of the Church, of one’s people.
Chomh ~ leis an deoir, as poor as a church mouse.
Eaglais chaiteadrálta, cathedral church.
~ an teampaill, na n-oileán, the church, island, quarter(-lands).
~ agus tuath, church and state; clergy and laity.
~ eaglaise, easpaig, consecration of a church, of a bishop.
Eaglais, scrín, a choisreacan, to consecrate a church, a shrine.
Duine a chomóradh abhaile, go teach an phobail, chun an stáisiúin, to escort s.o. home, to the church, to the station.
Cathair agus ~, enclosure and church; (monastic) city and settlement.
~ eaglaise, nave of church.
Chomh ~ le daol dubh, as poor as a church mouse.
~ liag, stone house, stone church.
An fear ab fhearr de cheann eaglaise, the best man (at providing) for the church.
Chomh bocht leis an ~, as poor as a church mouse.
Teampall dúchais, ancestral church(yard).
~ na haltóra den eaglais, the altar end of the church.
1. An E~ Chaitliceach, Anglacánach, Cheartchreidmheach, Liútarach, the Catholic, Anglican, Orthodox, Lutheran, Church.
~ bhunaithe, dhíbhunaithe, established, disestablished, church.
~ uachtarach, íochtarach, high, low, church.
Seirbhís ~e, church service.
Amuigh as An E~, outside the Church.
Cearta ~e, church dues.
Ag ~, attending to church matters.
Modh ~, church mode.
Talamh ~, church land.
2. Go h~, religiously, according to the tenets of the Church.
~ eaglaise, ~ fónaimh, church land, glebe.
~ le haltóir, land given to church.
~ na hEaglaise, the ministrations of the Church.
Colúin ag ~t na heaglaise, columns supporting the church.
~eadh chun na hEaglaise, chun an léinn, air, he was called to the Church, to be a man of learning.
~ siad tuatha agus cealla, they ravaged lay and church territories.
~ eaglaise, despoliation of church.
An Eaglais O~, the Eastern Church.
Bhí siad ag cruinniú chun an phobail, they were coming to join the congregation, gathering for church service.
~anna na hEaglaise, the laws of the Church.
Eaglais a shárú, to profane a church.
~ eaglaise, profanation of church.
~taí na fir is na mná ó chéile sna tithe pobail, men and women used to be segregated in church.
3. ~ eaglaise, church service.
Cuireadh ~ na cléire orthu, they were married in church.
~ eaglaise, church steeple.
~ eaglaise, church spire.
~ pobail, chapel, church.
3. ~ Dé, (i) God’s house, church, (ii) heaven.
~ na hEaglaise, the teaching of the Church.
Eaglais a thiomnú, to dedicate a church.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht