Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: na · á · mná · N · nád
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
1 mír bhriathartha a ordaíonn gan rud a dhéanamh ( habair é; bíodh eagla ort)
2 mír leis an mbriathar bheith, a ghuíonn nach dtarlódh rud ( raibh maith agat)
3 cón = in abairt dhiúltach (níl mac iníon aige)
4 cón focal a chiallaíonn i gcomparáid le(is sine é ; níos airde )
5 cón ach (cad a bheadh romham asal, a bheadh ann Seán)
6 cón focal faisnéiseach leis an gcopail (is é ainm a bhí air Séadna)
TORTHAÍ GAOLMHARA SAN FHOCLÓIR BEAG
SAINMHÍNITHE AGUS ABAIRTÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
duine atá i bhfad níos an gnáthdhuine
(déan é ach caith an leis); taobh amuigh de ( raibh ann ach an triúr againn; níl ann ach go n-aithním é; ach amháin féin); ar acht go ( blasta ach salann a chur air); chomh luath is (ach mise greim a fháil air); murach (ach grásta )
aerárthach atá níos éadroime an t-aer
chomh maith le, mar aon le (mise agus tusa, a agus a trí, shuigh agus lig a scíth, mol agus cáin)
singil, aonair (duine amháin); gan níos sin (sinn féin amháin)
céim ard; céim léinn is airde baitsiléir
ceartú, tabhairt chun cruinnis; ceartú thar mar is ( i gcónaí ag beachtú orm)
níos an cothrom, tuilleadh; níos a ceapadh mar is ; fás, biseach; iomarca (breis ualaigh)
níos ísle níos
faoiseamh ama (d'iarr cairde bliana orm); faoiseamh íocaíochta (rud a fháil ar cairde); moill, cur siar ( cuir do leas ar cairde)
tomhas meáchain do sheoda; aonad chun fíneáltacht óir a léiriú ( ór 22 carat níos fíneálta ina mhianach ór 14 carat)
baile tábhachtach atá níos baile mór
cath a chur a bhualadh; griogadh chun drochghnímh ( lig sinn i gcathú); aiféala, aithreachas
cur i bhfolach, coinneáil faoi rún (an fhírinne a cheilt); cosc ( ceil a chuid air); séanadh (do mhuintir a cheilt)
(t céill in abairtí áirithe) meabhair, réasún, tuiscint don mhaith is don olc ( caill do chiall); gnáthstaid aigne (ar meisce ar a chiall); tuiscint cheart (ó tháinig ciall ); éirim (ciall do ghreann, don léann); brí (sa chiall atá leis an bhfocal); cúis, réasún (cad is ciall leis sin?)
níos aclaí leis an lámh chlé leis an lámh dheas; tútach, liobarnach
ball éadaigh scaoilte gan muinchillí, agus é níos faide cába
moll ard talún ach é níos ísle sliabh
coinneáil; taisce, cosaint (rud a chur i gcoimeád); bac, stopadh (leanbh a choimeád ó scoil; do mo choimeád níos sia); fanacht i (an leaba a choimeád)
ceart, cothrom (níl ceart cóir aige); cion sciar ceart (níor ith ach a chóir); freastal ceart (chuir cóir mhaith orm; cóir leighis a chur ar dhuine); bail cheart ( gach i gcóir againn); feisteas fearas ceart (cóir oibre, cóir thaistil); gaoth fhabhrach (seoladh le cóir ghaoithe)
oifigeach aerfhórsa cabhlaigh ar chéim níos airde captaen
marc (comhartha cluaise, comhartha ceiste); nod a thugann rud le fios (rinne comhartha dom); tuar a léiríonn rud atá le teacht (comhartha fearthainne); rian, cosúlacht (comhartha scine; bhfuair ach comhartha); aird, ceann ( tóg aon chomhartha de); fógra, méar eolais (comharthaí bóthair); rian aitheantais (comharthaí aithne, comharthaí sóirt)
cur fút, maireachtáil (áit chónaithe, scoil chónaithe); suan, suaimhneas (na páistí a chur faoi chónaí); stad, stopadh ( dhearna stad cónaí)
éirí tuirseach a dhéanamh tuirseach, traochadh ( coir thú féin leis; d'éirigh cortha de)
géilleadh do rud glacadh leis go bhfuil fíor (creidim i nDia; creid focal uaidh); onóir, ábhar measa (is creidiúint don tír é); cáil (a chlú is a chreidiúint)
miotal geal gléigeal nach dtagann smál meirg go héasca air
miotal geal gléigeal nach dtagann smál meirg go réidh air
cruth, déanamh; dealramh, féachaint (cuma na hoibre; níl cuma caoi air); slí, dóigh (ar chuma éigin, ar aon chuma)
síneadh amach, nochtadh (do theanga a chur amach); díbirt (cuir amach as an teach iad); lainseáil (bád a chur amach); fógairt ( cuir amach an scéal sin orm); doirteadh amach (cuir amach an tae); tomhas, freagairt (cuir amach seo dom); aiseag, caitheamh amach
fágáil ina luí ina shuí ina sheasamh ar (cuir ar an mbord é; chuir ar mo chosa ); seoladh ar aghaidh chun (duine a chur ar turas); ionad a thabhairt ar (cuireadh ar an bhfoireann é); tabhairt ar staid áirithe ( cuir ar meisce iad; cuir na héadaí ar triomú); bualadh ar (cuir clár air; chuir stampa ar an litir; cuir ort do chuid éadaigh); tabhairt i bhfeidhm (ord a chur ar rudaí); bheith ina chúis le (chuir an slaghdán orm; cuir fearg orthu); leagan ar (cuireadh cáin orainn); cuir i leith ( cuir an locht ormsa); cur chuig (cuir ceist air); brú ar (chuir siad troid orainn); ligean amach ar (chuir béic orm); tathant ar (chuir an bia air le spúnóg); a leagan ina gheall ar (airgead a chur ar chapall); aistriú go (cuir Béarla air); goilleadh ar ( a chroí ag cur air)
cur ar íochtar (cuir béal an chiseáin faoi); cur ar an talamh (chuir a chosa faoi); fágáil ar staid áirithe ( cuir scaoll fúthu, cuireadh faoi smacht iad); socrú síos, cónaí (cur fút in áit)
caitheamh (chuir isteach a théarma); lorg (cur isteach ar phost); teacht salach ar ( ag cur isteach orm)
fíochmhar; gan trua; gan mórán cairdis féile
duine ( raibh duine daonnaí ann)
a léiríonn scaradh etc. (bain di é; scoir den obair); greamú, leanúint etc. (ceangail den chrann é; lean den chaint sin); suíomh (taobh thall den abhainn); bunús (duine de na Gearaltaigh; earraí de dhéantús na hÉireann); ábhar, líon (déanta d'adhmad; lán de dhaoine); cineál (amadán de dhuine, a leithéid de ); cuid (an chéad den mhí; duine díobh); modh, meán (éirí de léim, briseadh de thaisme é); méid, oiread ( raibh de chiall aige fanacht); mar iarthagairt (maidir liomsa de; fearr liom rud de); cúis, fáth ( bhrí sin, bharr sin); fad aimsire (de shíor, de ghnáth); de + a4 = 4 ; de + an = den; de + ar = dar3 ; de + ár2 = dár1 ; de + ar3 = dár2
pearsa eaglaise atá níos ísle i gcéim sagart
crua, géar, trom, tréan (obair dhian, tuile dhian; dian air)
aon a dhéanann rud amháin difriúil le rud eile, difríocht; an méid is uimhir amháin uimhir eile de; easaontas
péist mhór cheathairchosach a bhí ann níos céad milliún bliain ó shin
gan a bheith cam cuartha; gan chor gan chasadh; (le haimsiú) cruinn; (le duine) macánta; (le háit aimsir) cruinn, ceart (díreach ansin, anois go díreach!)
gan glacadh le rud ( diúltaigh é); a nach mbeidh baint páirt agat le rud duine; droim láimhe a thabhairt le rud (diúltú don diabhal); lagú ( an ghrian ag diúltú); seachaint, druidim siar ( siad ag diúltú romhainn)
chuig, go, go dtí (ag dul don Spáinn); chun cóngaracht gaol a léiriú (gar don áit, is mac dom é); ar láimh, i leith (tabhair, taispeáin, é; bheith dílis, go maith, do dhuine); le briathra géillte (d'umhlaigh , bheannaigh , ; géill ); gan bhriathar (bia don ocrach, Nollaig faoi mhaise daoibh); le haidiachtaí (is breá duit é; b'fhíor é; is cuma duit); gan an chopail (duitse é seo); le linn (ag teacht abhaile dom; sa chomhrá dúinn) do + a4 , a5 = 2 ,3 ; do + an = don; do + ar = dar3 ; do + ár2 = dár1 ; do + ar3 = dár2
scamhadh fiacla chun duine mar olc air; scaimh; druidim, teagmháil, baint ( drann leis; níl ag drannadh leis an ól)
fonn mian chun ruda (dúil i mbia, i dtobac); súil, dóchas ( bíodh dúil agat leis, ag dúil leis)
olc doicheall as mar a d'éirigh le duine eile, formad ( éad air; in éad, ag éad, leis)
eagna, meabhair; caint chliste ( ag eagnaíocht orm)
beart nach bhfuil cóir ceart
cuid bhunúsach de rud; substaint ar bith nach féidir a bhriseadh suas a dheighilt ina substaintí atá difriúil léi féin (airgead, mearcair, hidrigin); snáth miotail a lasann i mbolgán leictreach
an chuid d'ainmhí, d'eitleán etc., a ghobann uaidh siar; an taobh thiar de dhuine de rud ( crochta as m'eireaball; líon eireabaill); íochtar (eireaball cóta, léine)
árthach sciathánach atá níos troime an t-aer ach ar féidir léi eitilt
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht