Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: aah · ac · ache · acht · achy
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
ach cón & rfh (déan é ach caith an leis); taobh amuigh de ( raibh ann ach an triúr againn; níl ann ach go n-aithním é; ach amháin féin); ar acht go ( blasta ach salann a chur air); chomh luath is (ach mise greim a fháil air); murach (ach grásta )
TORTHAÍ GAOLMHARA SAN FHOCLÓIR BEAG
SAINMHÍNITHE AGUS ABAIRTÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
cuntas giorraithe agus gan tugtha ach na príomhphointí
ceann den rud chrua cosúil le cnámh a fhásann ar cheann ainmhithe áirithe (ar nós eallach, fianna etc.); cuach óil; gob (diallaite, ancaire, etc.); gléas ceoil gaoithe (a bhíodh déanta as adharc uair amháin, ach gur gléas miotail atá inniu ann); gléas rabhaidh (i bhfeithicil)
ainmhí cosúil le crogall ach go bhfuil pus níos leithne air
focal molta do Dhia ach a deirtear uaireanta le hionadh le díomá
aon rud beo (ach amháin planda) a bhfuil mothú agus cumas gluaiseachta ann; aon bheithíoch ceathairchosach
ach amháin (amach ó bheannú dúinn raibh mórán le aige)
duine a dhéanann rud le taitneamh agus ar airgead, duine gan mórán cleachtaidh ar rud ach ar breá leis a bheith ag gabháil
is moite (de), taobh amuigh de, seachas (ach amháin an ceann seo)
is moite de, ach amháin
is ar éigin (níl ann ach go n-aithním iad)
ceann amháin (a haon); duine rud amháin (gach aon); cárta imeartha nach bhfuil ach marc amháin air (an t-aon muileata); ar bith (níl aon duine istigh); céanna ( siad ar aon dath le chéile); amháin (an t-aon iníon atá acu)
gnás nach gceadaíonn ach aon chéile amháin a bheith ag duine san aon am amháin
ar dhath an tsneachta an bhainne; fionn (gruaig bhán); báiteach (bán san aghaidh); folamh ( an áit bán); díomhaoin, fiáin (ag imeacht bán); gan aon bharr ag fás air ach féar (talamh bán)
ach sa bheag, nach mór (beagnach céad ceann; iad go léir beagnach)
beannaíocht bhréige nach dtagann ach ó bhéal
duine nach bhfuil glacadh aige le haon dearcadh ach a dhearcadh féin
gaireas a bhfuil cuma gan dochar air ach a phléascann bhaintear leis
labhairt i gcaoi go síltear nach ón gcainteoir féin atá an chaint ag teacht ach ó phuipéad, etc.
rud focail a deirtear; labhairt; guth (d'aithin a chaint); abairt, ( cainteanna deasa aige); comhrá (dul chun cainte le duine); aitheasc; óráid ( a thug an chaint aréir?); ráiteas (is é do chaint féin é); ráfla, iomrá (níl ann ach caint; caint san aer)
hata bog gan duilleog ach a bhfuil bos píce air; barr, buaic (caipín uibhe, caipín toinne)
sráid nach bhfuil ach béal amháin uirthi
ach amháin, taobh amuigh (de) ( is moite díom féin)
creatlach; duine ainmhí gan ann ach na cnámha; conablach
moll ard talún ach é níos ísle sliabh
ceart, cothrom (níl ceart cóir aige); cion sciar ceart (níor ith ach a chóir); freastal ceart (chuir cóir mhaith orm; cóir leighis a chur ar dhuine); bail cheart ( gach i gcóir againn); feisteas fearas ceart (cóir oibre, cóir thaistil); gaoth fhabhrach (seoladh le cóir ghaoithe)
gléas ceoil atá cosúil le troimpéad ach é níos caoile as a bharr
marc (comhartha cluaise, comhartha ceiste); nod a thugann rud le fios (rinne comhartha dom); tuar a léiríonn rud atá le teacht (comhartha fearthainne); rian, cosúlacht (comhartha scine; bhfuair ach comhartha); aird, ceann ( tóg aon chomhartha de); fógra, méar eolais (comharthaí bóthair); rian aitheantais (comharthaí aithne, comharthaí sóirt)
stát ina bhfuil rialtais ar leith freagrach do na réigiúin éagsúla ach rialtas amháin os a gcionn freagrach don stát uile
aontas stát náisiún a ritheann a ngnóthaí baile féin ach a ghníomhaíonn le chéile i gcúrsaí náisiúnta idirnáisiúnta (Stáit Aontaithe Mheiriceá, mar shampla); comhcheangal
ceangal, nasc, focal a cheanglaíonn dhá abairt dhá fhocal le chéile (ach agus agus, mar shampla)
iasc sliogánach cosúil le gliomach ach é a bheith dearg
is cúis le ( mise faoi deara é ach Seán)
mír a thagraíonn d'ainmfhocal firinscneach agus a úsáidtear (in ionad ) i ndiaidh na copaile sa chuspóireach (duine mar é; gan é sin; is é Seán é; déan é sin); (le haimsir, am, spás)(ach gan é a bheith ag báisteach)
mír fhaisnéiseach a úsáidtear leis an gcopail (bean is ea í; a fhios agam nach ea; hea, ach is ea a chaill é)
árthach sciathánach atá níos troime an t-aer ach ar féidir léi eitilt
tabhairt faoi deara, tógáil ruda isteach leis na súile ( fhaca ach chonaic é); aithint, meas (fan anois go bhfeicfidh ); labhairt le (caithfidh a fheiceáil); cuardach (tháinig do m'fheiceáil); dealramh (do)(chonacthas dom nach raibh)
feithid chealgach ar dhéanamh na beiche ach í an-chaol as a coim
gabhlóg, uirlis a bhfuil lámh agus beanna uirthi, a úsáidtear chun bia a phiocadh suas; uirlis cosúil léi, ach í níos , a úsáidtear i gcúrsaí talmhaíochta, píce
go fóill, le teacht ( luath fós, déanfaidh fós é); arís, chomh maith leis sin (agus ceann eile fós, níos deise fós); mar sin féin (ach fós, féin a dúirt é)
foirm bheag bhídeach den bheatha phlandúil ainmhíoch nach féidir a fheiceáil ach faoi mhicreascóp (Cothaíonn frídíní áirithe galar)
gadhar rása cosúil le , ach é a bheith níos
cheal, in éagmais, in easnamh, de dhíth (gan airgead, gan chosaint, gan déanamh, gan an t-am agam, gan mo chead, gan focal as); i dtaobh le (gan agam ach iad); (leis an diúltach) (dúirt liom gan teacht)
aer ag gluaiseacht; aer ag séideadh go láidir, stoirm (gaoth mhór); gás sna putóga; caint áibhéalach bhladhmannach (níl ina chuid cainte ach gaoth); leid, siolla (gaoth an fhocail a fháil); aer (beo ar an ngaoth; cuir gaoth sa lamhnán)
éan snámha cosúil le lacha, ach é níos , a choinnítear mar éan clóis ( géanna fiáine ann freisin)
nach bhfeiceann go soiléir ach rudaí atá in aice láimhe
scéal scríofa a bhfuil lántéama ann ach atá gairid le taobh úrscéil
gléas daingnithe láidir do dhoras do gheata nach féidir a oscailt ach le heochair; greim docht iomrascála
bláth gairdín cosúil le sailchuach ach dathanna éagsúla air
cluiche foirne, cosúil le hiománaíocht, ach an bata a bheith níos caoile as a bharr an camán
mír a thagraíonn d'ainmfhocail san iolra agus a úsáidtear (in aonad siad) i ndiaidh na copaile, sa chuspóireach ( hiadsan iad; briseadh iad; daoine mar iad; níl agam ach iad)
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht