PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Chaith sé a chuid airgid le h~ an tsaoil, he spent his money on pleasure.
Bhí sé ionann ~ (a bheith) caite aici, she had almost spent it.
Cad é an ~ de bhlianta a chaith sé ann? How many years exactly did he spend there?
Saol a chuaigh ~, a life mis-spent.
Chaith siad an lá ~, they spent the day there.
~fidh mé coicís as Cill Airne, I’ll spend a fortnight in Killarney.
Bheadh aoibhneas lá a chaitheamh ann, it would be delightful to spend a day there.
Airgead a chaitheamh go ~, to spend money freely, foolishly.
~adh an mhí amach mar sin, the month was spent in that way.
Tá an lá ~ (amach), most of the day is spent.
Tá an t-eadra ~ ann, the morning is far spent.
Tá ~ mo chuid airgid caite, nearly all my money is spent.
Chaith sé ~ a chuid airgid, he spent the bulk of his money.
~eadh go leor leat, enough has been spent, wasted, on you.
Seanfhear ~, spent old man.
Airgead a chaitheamh, to spend money.
Chaith sé a shaothrú, a mhaoin shaolta, he spent, wasted, his earnings, his worldly goods.
An lá a chaitheamh (le rud), to spend the day (at sth.).
Chaith mé mí, an Nollaig, ann, I spent a month, Christmas, there.
An méid a chaith siad le pósadh a n-iníne, what they spent on their daughter’s wedding.
Ar ~eadh de shaothar leis, all the labour that was spent on it.
~ airgid, spending of money; waste of money.
~ beo, caoch, caite, live, blank, spent, cartridge.
Bhain sé ~ as an airgead, he spent the money freely.
An té nach gcreanann leis féin, he who does not spend anything on himself, look after himself.
Chuir sé ~ fhliuch ar an airgead, he spent all the money on drink.
Tá airgead aige agus ~ a chaite, he has money and the heart to spend it.
Níor lig an ~ dó é a chaitheamh, he was too mean to spend it.
Do chuid a chaitheamh (ar, le), to spend one’s substance (on).
Chuidigh sé leis an airgead, he spent all the money.
Sin mar a chuir mé an lá, that is how I spent the day,
Ní chuirfeadh sé amach pingin, he wouldn’t spend a penny.
~ chun a chaite é, spend it.
An rud a thig thar dhroim an diabhail imíonn sé faoina bholg, what is got over the devil’s back is spent under his belly; ill got, ill spent.
An lá a chaitheamh go ~, to spend the day in idleness.
Do shaol a chaitheamh le ~, to spend one’s life in idleness.
2. An lá a dhó, to spend the day idly.
Ag caitheamh airgid ~, spending money wholesale.
Rinne siad ~ cainte, they spent a long time talking.
Tá an stoirm in ~, the storm is spent.
Caitheamh is ~, getting and spending; receipts and expenses.
Chaith sé an lá ag feamnú, he spent the day working with, spreading, seaweed.
~ a dhéanamh (le hairgead), to spend (money) freely.
Chaith sé go ~ é, he spent it freely.
Ghabh sé trína chuid airgid, he went through, spent, his money.
Chuir sé ~ air féin lena chaiteachas, his spending led him into debt.
Tá mo lón ídithe, my store is spent.
Airgead ~, spending-money.
Thug siad an lá leis na bradáin, they spent the day at salmon-fishing.