Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: góil · gail · gil · goile · goill
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é goil de: gol »
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Her only answer to me was to weep, ní thug sí de fhreagra orm ach tosú ag gol.
He has a good appetite, tá a ghoile aige.
To spoil s.o.'s appetite, a ghoile a bhaint de dhuine.
Her eyes were blurred with tears, bhí na súile leathnaithe inti de bharr goil.
She was on the brink of tears, bhí sí ar tí goil.
She burst into tears, bhris an gol uirthi. S.a. FLAME1 1, SONG 1
She had a good cry, chuir sí taom maith goil di.
The child was crying for the toy, bhí an leanbh ag gol ag iarraidh an bhréagáin.
Fit of crying, racht m goil, taom m goil.
That spoiled his digestion, mhill sin an goile aige.
She did nothing but cry, níor stop sí ach ag gol.
To take the edge off sth., rud (scian, an goile) a mhaolú.
I felt like crying, tháinig fonn goil orm.
I found myself crying, bhris an gol orm gan fhios dom féin.
Fit of crying, racht, tocht, goil.
She cried fit to break her heart, ghoil sí mar a bheadh a croí á bhriseadh.
To be off one's food, an goile a bheith caillte agat.
To weep freely, gol go fuíoch.
He is game for a fight, tá goile aige don troid.
Gastric trouble(s), tinneas m goile.
Gastric ulcer, othras m goile.
Half laughing, half crying, idir bheith ag gáire agus ag gol.
Healthy appetite, goile maith.
Hearty appetite, goile folláin.
She burst into tears, bhris a gol uirthi.
Keen appetite, goile géar.
Leave off crying, stad den ghol; cuir uait an gol; lig de do ghol
A membrane lines the stomach, tá clúdach scannáin ar an taobh istigh den ghoile.
Blow on the midriff, buille i mbéal an ghoile.
I am in no mood for joking, níl goile ar bith do ghreann agam faoi láthair.
I noticed that she had been crying, d'aithníos uirthi go raibh sí tar éis a bheith ag gol.
He has no palate for broad humour, níl goile ar bith aige do ghreann garbh.
She burst into a passion of tears, tháinig racht goil uirthi.
To pipe one's eyes, gol, caoineadh.
Anat: The pit of the stomach, log an ghoile.
Queasy stomach, goile lagáiseach.
Ravenous appetite, goile craosach.
Robust appetite, goile groí.
She wept salt tears, ghoil sí go géar goirt.
Food that sets up irritation, bia a dhéanann adhaint ar an ngoile.
Give me something to settle my stomach, tabhair dom rud éigin a shocrós mo ghoile.
This food sits heavy on the stomach, luíonn an bia seo ar an ngoile.
She was sobbing her heart out, bhí sí ag gol go géar goirt.
I can't stand that sort of thing, níl goile ar bith agam don chineál sin.
The news spoilt his appetite, bhain an scéala a ghoile de.
Pain in stomach, goile tinn; tinneas m goile.
On a full stomach, ar ghoile lán.
Her eyes are swollen with tears, tá a súile ata le teann goil.
I cannot take wine, níl goile don fhíon agam.
To find sth. to one's taste, goile a bheith agat do rud.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht