Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cuir do · cuir le · cairde · cuire · cuirpe
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
For all I care, ar scáth a gcuireann sé de bhuaireamh ormsa.
He got it off his chest, chuir sé de é.
She had a good cry, chuir sí taom maith goil di.
He was declaiming, bhí sé ag cur de.
She was delivered of a child, chuir sí a cúram di.
I shall make it my duty, a point of duty, to help him, cuirfidh mé de chúram orm féin cabhrú leis.
He is for ever expatiating on it, bíonn sé de shíor ag cur de mar gheall air.
They had given up expecting me, bhí a súil curtha díom acu.
F: He went through the form of refusing, chuir sé comharthaí an eiteachais de; chuir sé gothaí eiteachais air féin.
I have got that care off my hands, tá an cúram sin curtha díom agam.
Be gone! scrios (as mo radharc)! cuir díot! bailigh leat! fág an áit!
He will not go to the trouble of doing it, ní chuirfidh sé de dhua air féin é a dhéanamh.
I got it off my hands, chuir mé díom é.
He went hot and cold all over, chuir sé creatha fuachta agus fiabhrais de féin.
He jammed on the brakes, chuir sé na coscáin de phreib uirthi.
He pulled a long face, chuir sé fad mo bhoise de phus air féin.
He didn't move, níor chuir sé cor de.
F: I have done him any number of favours, níl aon teorainn lena bhfuil de chomaoin curtha agam air.
'Off' (steam, heating, etc.), druidte, curtha de; (light) múchta.
Nau: Hard over! líon an stiúir! cuir díot i!
A young person goes through many phases, is iomaí craiceann a chuireann an óige di.
He is not to be put off with words, ní chuirfidh tú díot le caint é.
As a recompense for his trouble, in éiric ar cuireadh de dhua air.
'As per account rendered' 'to account rendered', 'de réir an chuntais a cuireadh chugaibh'.
He does not scruple to do it, ní dhéanann sé scrupall ar bith de, ní chuireann sé mairg ar bith air.
He slept himself sober, chodail sé gur chuir sé an mheisce de.
He returned to a state of soberness, chuir sé an mheisce de.
Subversive to sth., a chuireann rud de dhroim seoil.
I was surprised at it, chuir sé iontas, orm, rinne mé iontas de, bhí iontas agam ann.
He was talking away all night, bhí sé ag cur de ar feadh na hoíche.
He was tearing along the road, bhí sé ag cur an bhóthair de mar bheadh an chaor thine ann.
Examples that tend to undermine morality, samplaí den sórt a chuirfeadh an mhoráltacht de dhroim seoil.
Nau: Take a turn round the cleat! cuir casadh de ar an gcléit.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht