Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: faoil · feil · feoir · foil · féil
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To abstain from meat, troscadh ar fheoil; tréanas a dhéanamh.
Bad meat, feoil f lofa.
He is as fat as an ox, tá sé ina dhamh le feoil.
You must make the best of what you have, sin cnámh agat agus cuir féin feoil air.
It makes my blood boil, cuireann sé mo chuid fola is feola trína chéile; cuireann sé i mbarr mo chéille mé.
Prov: What is bred in the bone comes out in the flesh, an rud a bheirtear sa chnámh is doiligh a bhaint as an bhfeoil.
Cu: To broach meat, feoil a chur ar bior.
Broken meat, giobóga feola.
To cook a joint to a cinder, píosa m feola a loscadh.
Cold meat, (i) feoil fhuar; (ii) feoil reoite.
F: Meat done to death, feoil dhóite.
The harpoon sank deep into the flesh, chuaigh an muirgha go domhain san fheoil.
He dug his nails into the flesh, bháigh sé na hingne san fheoil.
Diseased meat, feoil mháchaileach.
To dish (up) meat, feoil a riaradh.
Meat essence, úscra m feola.
They were fain to eat horsemeat, d'íosfaidís feoil chapaill féin (le fonn).
To get, grow, fat, titim chun feola, feoil a chur suas.
To chop (meat) fine, feoil a ghearradh go mion.
First catch your hare, ag cur síos pota na feola fia is an fia ar an gcnoc.
A dish of meat flanked by two bottles of wine, mias feola idir dhá bhuidéal fíona.
To put on flesh, (of animals) feoil a thógáil; (of pers.) titim chun feola.
To lose flesh, feoil a chailleadh.
Ecc: To eat flesh, feoil a ithe.
Com: Frozen meat, feoil reoite.
(Of nail) To grow in, dul i bhfeoil.
Half one thing and half another, leath feola is leath éisc.
To hang meat, feoil a chur ar crochadh.
To hash (up) meat, feoil a mhinghearradh, a mhionú.
She heaped my plate with meat, chuir sí maoil ar mo phláta le feoil.
Carving knife, scian feola, ceirbhéar m.
He has his knife in me, tá an nimh san fheoil aige dom.
Lean meat, feoil thrua.
Eat less meat, ith níos lú feola; ná hith an oiread sin feola.
Ecc: To abstain from meat, tréanas a dhéanamh (ar fheoil).
Meat diet, réim feola.
A meat tea, tae agus feoil leis.
Minced meat, feoil mhionaithe.
No more meat, thanks, ní bheidh tuilleadh feola agam, go raibh maith agat.
The meat is slightly off, tá cor beag san fheoil.
Cu: (Meat-)olive, ológ feola.
Prime quality meat, feoil den chéad scoth.
Raw meat, feoil f amh.
Cu: Red meat, feoil fhola.
To cherish a secret resentment against s.o., an nimh san fheoil a bheith agat do dhuine.
Roast meat, feoil f rósta.
(Of pers.) To run to fat, titim chun feola.
Meat safe, cófra m feola.
Meat in salt, feoil ar salann.
Meat soup, anraith feola.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht