Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: digh · éigh · figh · inigh · neigh
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
SAINMHÍNITHE AGUS ABAIRTÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
(déan é ach caith an leis); taobh amuigh de ( raibh ann ach an triúr againn; níl ann ach go n-aithním é; ach amháin féin); ar acht go ( blasta ach salann a chur air); chomh luath is (ach mise greim a fháil air); murach (ach grásta )
comhaireamh, cuntas (rud a chur san áireamh); uimhríocht; uimhir suim (áireamh daoine); cur i gcuntas ( áirím thusa; ag áireamh na mblianta)
céannacht duine ruda a bheith agat toisc gur bhuail leis cheana; aitheantas a thabhairt do ( aithníonn a ghaolta feasta); idirdhealú (aithint idir an mhaith agus an t-olc); brath, mothú (d'aithin go raibh fearg orm)
ach amháin (amach ó bheannú dúinn raibh mórán le aige)
duine a dhéanann rud le taitneamh agus ar airgead, duine gan mórán cleachtaidh ar rud ach ar breá leis a bheith ag gabháil
ón áit thuas; íslithe ( luach an stoic anuas); i dtagairt ( mise a tharraing a ainm anuas); ar bharr (cuir éadach anuas air); sa mhullach ( m'athair anuas orm)
ó áit ionad (bain as do phóca é, léigh as leabhar é, lig as an rang é, d'íoc as a tuarastal é, as measc na ndaoine, as gach aird); ó ábhar meán staid foinse (déanta as adhmad, nite as uisce, rinne as a stuaim féin é; baisteadh as a athair é); ó raon (as amharc, as éisteacht); i ndíth (as obair, as seilbh, as a mheabhair); de bharr (labhairt as fearg); dealú (a haon as a )
cur isteach ar, teagmháil do; ceangal gnó a bheith ag rud le rud eile ( bhaineann liom)
naomhú; beannacht a chur ar dhuine ar rud; a dhéanamh naofa beannaithe (ag beannú na habhlainne); focal geáitse muintearais a chur le duine ( bheannódh dom)
maireachtáil (an a bhí agus atá agus a bheas go brách); focal a úsáidtear chun cáilíocht, bail staid a lua le duine rud (bhí aimsir bhreá ann; go maith; mbeadh am agam; conas ?; bhíodh ag obair; beidh ag súil leat; raibh ach bliain d'aois)
tabhairt teacht ar an saol (rugadh leanbh di; breithe) tabhairt mar thoradh (ubh a bhreith); iompar chun siúil (beir leat é sin); greim a fháil ar, teacht suas le (beir greim air, bhéarfaidh anois orainn); buachan (rug an chraobh leis); dul (beir leat abhaile); druidim le (ag breith suas ar a trí)
córas faoina bhfuil seilbh ag daoine agus ag comhlachtaí aonair - agus ag an stát - ar mhaoin na tíre
, riachtanas (níl aon chall leis; call duit labhairt); ceart, éileamh (níl aon chall agat , chuige)
cúis (cás dlí, cúirte); drochdhóigh (sa chás ina bhfuil ); scéal (is bocht an cás é); ábhar imní ( sin is cás liom; i gcás idir dhá chomhairle)
chan an leagan de cha roimh ghuta f a leanann guta é char an leagan de cha roimh an aimsir chaite
ar chor ar bith, in aon chor ( raibh ann chuige)
ciall brí áirithe a bheith le rud; léiriú, míniú ( sin a chiallaíonn an focal)
bata beag; blúire beag tanaí adhmaid chun tine etc.; aon cosúil le cipín (cipíní cos)
socrú chun bualadh le chéile (coinne a dhéanamh le duine); súil ( raibh aon choinne agam leat)
ceart, cothrom (níl ceart cóir aige); cion sciar ceart (níor ith ach a chóir); freastal ceart (chuir cóir mhaith orm; cóir leighis a chur ar dhuine); bail cheart ( gach i gcóir againn); feisteas fearas ceart (cóir oibre, cóir thaistil); gaoth fhabhrach (seoladh le cóir ghaoithe)
féasta, féile, buíon siamsa, comhluadar (cóisir chártaí, cóisir dhamhsa); lucht leanúna coimhdeachta ( duine chóisir ); slua mór daoine
comónta, ginearálta (focal coitianta é sin; thagann chomh coitianta anois)
marc (comhartha cluaise, comhartha ceiste); nod a thugann rud le fios (rinne comhartha dom); tuar a léiríonn rud atá le teacht (comhartha fearthainne); rian, cosúlacht (comhartha scine; bhfuair ach comhartha); aird, ceann ( tóg aon chomhartha de); fógra, méar eolais (comharthaí bóthair); rian aitheantais (comharthaí aithne, comharthaí sóirt)
cur fút, maireachtáil (áit chónaithe, scoil chónaithe); suan, suaimhneas (na páistí a chur faoi chónaí); stad, stopadh ( dhearna stad cónaí)
an ceannbheart ciorclach óir a chaitheann banríon; aon cosúil leis (An Choróin Spíne); píosa ab fhiú 5 scillinge sa seanairgead (ionann is 25p anois)
(cois in abairtí áirithe) ceann de na géaga a úsáidtear chun siúil; aon cosúil leis seo (cos boird, cos pota); clúdach coise (cos treabhsair); lámh, feac, sáfach (cos spáide, cos scine, cos casúir, cos fuipe); an chuid íochtarach (cos leapa)
dúil bheo, aon atá cruthaithe, éan feithid ainmhí, mar shampla; duine anbhann, duine bocht lách (an créatúr bocht)
páirt, roinnt (déan trí chuid de); cion duine amháin (sin é do chuid de; mo chuid éadaigh; iníon chuid); ábhar ( cuid súl inti, cuid iontais é); bia, beatha (do chuid a chaitheamh; ag tuilleamh a choda)
réasún, fáth (cúis ghearáin, cúis gháire; féin is cúis leis); cás dlí (daoradh sa chúis é); gluaiseacht a bhfuil aidhm cuspóir speisialta leis (cúis na teanga); gnó ( dhéanfaidh sin cúis)
dhéanann aon difear; miste
is mar a chéile le; miste le
muintearas, grá; comhluadar, cuideachta ( minic inár gcumann é); comhlachas eagraithe (Cumann Lúthchleas Gael)
acht, coinníoll; súil, seans (tháinig ar chuntar go mbeifeá istigh; rachainn i gcuntar leis)
méadú, breisiú (cuir giota eile leis); tacú ( neart go cur le chéile); cur ag foghlaim (cuireadh le múinteoireacht é); tiomáint chuig (duine a chur le buile)
an bealach an treo ina ngluaiseann rud, turas timpeall (cúrsa na gréine; a chúrsa rite); raon, réimse (cúrsa scoile, cúrsa staidéir); rud, (cúrsaí an tsaoil, cúrsaí airgid); cúis, cás ( cúrsaí magaidh é); ócáid, uair (bhí ann cúrsa)
a bhaineann le daoine le cúrsaí an duine (agus le hainmhithe); cineálta, trócaireach, nádúrtha
duine ( raibh duine daonnaí ann)
= do, de + ár2 (tabhair dár gcairde iad; dár ngnó é)
moille, deireanaí; fada ó shin (bhí anseo le déanaí)
is cúis le ( mise faoi deara é ach Seán)
toil, aontú ( deoin a rinne é)
aon a dhéanann rud amháin difriúil le rud eile, difríocht; an méid is uimhir amháin uimhir eile de; easaontas
tuisceanach; cúramach gan aon a a tharraingeodh trioblóid; rúnmhar
anró, anó; gruaim, duairceas (croí gan dochma); mífhonn, drogall, col ( raibh aon dochma air é a dhéanamh)
foinse dóchais, marc; duine ar féidir é a thrust dul dian air ( dóithín réidh duit mise)
gléas ceoil cruinn atá folamh istigh ann agus é déanta mar a bheadh fráma agus craiceann sínte teann air agus a bhuailtear le bataí; aon atá ar dhéanamh druma (druma coscáin; druma ola)
go, chomh fada le (fan go dtí amárach; tháinig go dtí ); i gcomparáid le ( haoibhneas go dtí é)
ceart buannacht shinsearach; ceart oidhreachta; eastát sinsearach (seilbh a fháil ar do dhúchas); d'áit do thír féin (filleadh ar do dhúchas); muintearas, cóngas ( dár ndúchas iad); oidhreacht, luí claonadh nádúrtha ( an t-éitheach sa dúchas aige); staid nádúrtha fiáin, fiántas (madra dúchais); a tháinig ó shinsear (ceart dúchais, teanga dhúchais)
mír fhaisnéiseach a úsáidtear leis an gcopail (bean is ea í; a fhios agam nach ea; hea, ach is ea a chaill é)
(leis an gcopail) eaglach, baolach (is eagal liom go bhfuil; heagal duit an madra)
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht