ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Teacht le ~ (loinge), to come alongside (a ship).
Ar ~ loinge, on board ship.
I m~ loinge, in the hold of a ship.
~ loinge, ship’s (sails and) rigging.
báid, loinge, stern of boat, of ship.
Dhíolfadh sé ar bord loinge thú, he would sell you down the river.
~ loinge, bridge of ship.
Tóin loinge a ghlanadh, to clean the bottom of a ship.
~ báid, loinge, bow of boat, of ship.
5. ~ loinge, ship’s berth.
~ loinge, eitilte, turais, log-book.
Thar ~ na loinge, an dúin, over the side of the ship, of the fort.
~ tí, loinge, provisions for house, for ship.
~ loinge, the provisioning of a ship.
Sheol ~ loinge díobh as Éirinn, a shipload of them sailed from Ireland.
~ (loinge), master (of a ship).
~ (loinge), (ship’s) mate.
~ (loinge), futtock (of ship).
~ loinge, the wreck of a ship.
~ bháid, loinge, boat-building, ship-carpentry.
~ loinge, ship’s carpenter; shipwright.
~ bhogáin, ~ ghlugair, ~ loinge, quaking sod, surface of quagmire.
~ tí, loinge, cnoic, side of house, of ship, of hill.
Cailleadh lán loinge ar ~ aon duine amháin, a whole shipload was lost on account of one person.
Chuamar ar bord loinge, we went on board ship.
Cuaille, crann loinge, a thógáil, to erect a pole, a ship’s mast.
I d~ na loinge, in the forepart of the ship.
~ loinge, front part of ship.