Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: fuill · thill · till · toill · trill
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He can trace his descent above four hundred years, ginealach a chine aige siar tuilleadh is, breis is, ceithre chéad bliain.
Will you have any more tea? an n-ólfaidh tuilleadh tae?
He deserves blame, a cháineadh tuillte aige.
He clapped on more sail, thug tuilleadh seoil di; theann tuilleadh seoil uirthi.
Congratulations! Go maire (i bhfad)! tuilleadh biseach ort! mo ghraidhn (go deo) !
Crowded profession, gairm gan slí do thuilleadh inti.
He got his deserts, fuair a raibh tuillte aige.
He richly deserves it, tuillte go maith aige; is maith an airí, an aghaidh, air é.
v.i.He doubted no longer, raibh amhras air a thuilleadh, d'imigh an drochamhras de.
He earns his living by writing, tuilleann a bheatha, tugann a bheatha i dtír, le scríbhneoireacht.
He got an extension of time, tugadh tuilleadh ama dhó.
Without troubling yourself any further, gan a thuilleadh trioblóide a chur ort féin.
To remand a case for further enquiry, cúis a chur ar athló chun tuilleadh fiosrúcháin a dhéanamh.
Without further loss of time, gan tuilleadh aimsire a chur amú.
Without further ado..., gan tuilleadh moille.
Com: Given in, (tugtha) mar bhreis, mar thuilleadh.
Gratuitous insult, masla gan tuilleamh.
I had some more, d'ith, d'ól, tuilleadh.
To increase s.o.'s salary, tuilleadh tuarastail a thabhairt do dhuine.
Praise which was indeed well deserved, agus sin féin an moladh a bhí tuillte.
Until we are better informed, go mbeidh a thuilleadh eolais againn.
The case was remanded for further inquiry, cuireadh an cás ar gcúl go bhfaighfí tuilleadh eolais.
F: (Of injury) I'll repay him with interest, tabharfaidh mise tomhas a láimhe agus tuilleadh ; fágfadsa comaoin air.
He deserves it least of all, is é an duine déanach é a thuilleann é.
I could no longer see him, fhéadfainn é a fheiceáil a thuilleadh.
I will look into it, déanfaidh tuilleadh staidéir air.
F: He cut his losses, níor chaill tuilleadh leis.
Lit: To offer one's meed of praise, an moladh a bhí tuillte a thabhairt.
There is more in it than meets the eye, tuilleadh ann, an a thuigfeadh é.
To treat s.o. according to his merits, caitheamh le duine de réir mar a bheadh tuillte aige.
Some more bread, please, tuilleadh aráin le do thoil.
Is there any more? an bhfuil tuilleadh ann?
Do you want any more, some more? ar mhaith leat a thuilleadh?
No more meat, thanks, bheidh tuilleadh feola agam, go raibh maith agat.
I have no more, níl níos , tuilleadh, agam.
Say no more, habair a thuilleadh.
To be continued in our next, tuilleadh san uimhir seo chugainn.
I have no room to write more, níl áit agam lena thuilleadh a scríobh.
There is nothing more to be said, níl níos , a thuilleadh, le .
Nothing else could be done, (i) níorbh fhéidir níos , a thuilleadh, a dhéanamh; (ii) raibh a athrach, a mhalairt, le déanamh.
Now I am older I think otherwise, anois nuair atá tuilleadh aoise agam athrach barúla agam.
When he grows older, nuair a thiocfas tuilleadh aois.
Have you any others? (i) an bhfuil tuilleadh agat? (ii) an bhfuil níos agat?
For further particulars write to . . ., tuilleadh eolais le fáil ach scríobh chuig . . .
I expect no more trouble from that quarter, nílim ag súil lena thuilleadh trioblóide ón taobh sin.
To rush up reinforcements, tuilleadh fórsaí a bhrostú aníos.
To make more sail, tuilleadh seoil a thabhairt di.
There are some others, tuilleadh acu ann.
Some agree with us and some disagree, daoine linn agus tuilleadh inár gcoinne.
He has enough and to spare, tuilleadh agus a shá aige; a dhóthain go rábach aige.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht