Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: at · it · ót · ta ·
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
t’ = d: do1.
T, t, m. (pl. ~-anna). The letter T. Eclipses letter S, e.g. an tsúil, an tSionainn, the eye, the Shannon. Th, th, represent lenited T.
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Chaill an t-éan a chleití, a eiteog, the bird lost its feathers, its wing.
Cibé duine a mbeidh an t-ádh air, whoever is going to be lucky.
i bhfad uaidh a chonaic an t-~, he had real cause for anxiety.
Is beag an t-~ a bhí leis de bharr a lae ag iascach, he had little reward for his day's fishing.
Is é an t-ainm a bhí air ~ Brian, Brian was his name.
Cén t-~ é go Corcaigh? How far is it to Cork?
An t-~, while.
Bhí ag caoineadh an t-~ a bhí ag caint liom, she was weeping while she was talking to me.
An t-~ a chur ar dhuine, to bring s.o. luck.
an t-~ ort, you are lucky.
an t-~ ag siúl leis, he is always in luck.
Go gcuire Dia an t-~ ort, (i) may God prosper you, (ii) God love you!
Bhí an t-~ dearg air; bhí an t-~ ina rith air, ina chaipín, he was extremely lucky.
An a mbíonn an t-~ ar maidin air bíonn air maidin agus tráthnóna, he who begins well ends well.
D’~ an t-ainm di, the name stuck to her.
An t-~ os ár gcionn, the air above us.
leithne an t-~ an timpiste, accidents will happen.
An t-amadán is idir ~ is uisce, the greatest fool on earth.
An t-athair ~ an mac, the father and the son.
Beidh ina ~ bhaintear an t-aicearra de, he will be in a sorry plight if he loses the short-cut.
Is an t-~, you are a right devil.
Cam díreach an ród is é an bealach mór an t-~, the longest way round is the shortest way home’.
an t-~ ann, he is a man of action.
Is diail an t-~ atá aige, he is the devil for talk.
An t-~ a chur ina cheart, to right a wrong.
h~ é? h~ ? Cad is ~ ? Cén t-~ atá air? What is his name?
Is leis a crochadh an t-~, he is unworthy of the name.
An bhfuil scian agat? an t-~ agam. Have you a knife? I have a sort of knife.
baintear an t-~ den bhairín, den bhlonag, call a spade a spade.
an t-~ sin aige, air, he has that reputation.
an t-airgead sin in ~ don chíos, that money has been set aside to pay the rent.
an t-~ caite, the credit is exhausted.
An t-~ a íoc, to repay a loan; to requite a favour.
an t-~ againn feasta, we have the long nights from now on.
An t-~ agus an cóngar, the long way and the short way.
~t idir an dubh agus an bán, idir an mhaith agus an t-olc, to know black from white, right from wrong.
aithním an t-am, I cannot make out the time.
Is bocht an t-~ atá air, he has a poor place to live in.
An t-~, the (definite) article (in Irish).
An t-~, the time (by clock, etc.).
An t-~ luath, nua, summer-time.
An t-~ mall, old time.
Níl an t-~ agam, I dont know the time; I have no timepiece.
Cén t-~ é? Cad é an t-~ atá ? What time is it?
An t-~ de , the time of day.
An t-~ seo inné, this time yesterday.
An t-~ a chonaic iad, the time I saw them.
an t-~ istigh, time is up.
Seo d’~! Seo an t-~ agat! Now is your chance!
Is é an t-~ agat é! Is é ~ duit é! What a time you choose!
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht