Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: déanach · dealamh · déanfam · adamh · déan amach
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é déanamh de: déan »
TORTHAÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
déanamh fir1 cur i gcrích ar fáil (obair a dhéanamh); comhlíonadh (an carghas, do dhualgas, a dhéanamh); cleachtadh (léann eolas a dhéanamh); cur le chéile (rinne Dia an domhan, bád a dhéanamh); ullmhú, cóiriú (an dinnéar a dhéanamh); cruthú (déanfaidh maith fós); sroicheadh (talamh a dhéanamh, na ceithre scór a dhéanamh); tarraingt (achrann a dhéanamh); bheith páirteach i (comhrá, greann, a dhéanamh); tabhairt (seanmóir a dhéanamh); (le haidiacht) (rinne tuirseach ); ceapadh ( ag déanamh go bhfuil an ceart agat; déanaim amach go bhfuil); cruth (rud ar dhéanamh uibhe); bheith sásta le (caithfidh déanamh leis, as)
TORTHAÍ GAOLMHARA SAN FHOCLÓIR BEAG
SAINMHÍNITHE AGUS ABAIRTÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
láidir cliste oilte go leor chun rud a dhéanamh
(le cneá) bheith ag déanamh ábhair
achoimre a dhéanamh
ceann den rud chrua cosúil le cnámh a fhásann ar cheann ainmhithe áirithe (ar nós eallach, fianna etc.); cuach óil; gob (diallaite, ancaire, etc.); gléas ceoil gaoithe (a bhíodh déanta as adharc uair amháin, ach gur gléas miotail atá inniu ann); gléas rabhaidh (i bhfeithicil)
a amach go hoscailte; bheith sásta a gur mar sin atá; nóta á go bhfuair gur íoc as rud éigin; faoistin a dhéanamh i gcoir
lot a dhéanamh ar rud
teacht aibí a dhéanamh aibí
trialacha ceimiceacha sa seansaol ag iarraidh ór a dhéanamh de mhiotail eile
a dhéanamh álainn
cleasaí, duine a bhíonn ag déanamh cros
dochar, díobháil (d'aimhleas a dhéanamh)
a dhéanamh aimrid seasc; steiriliú
miotal geal luachmhar ar féidir snas breá a chur air chun earraí agus ornáidí luachmhara a dhéanamh; boinn mhiotail nótaí bainc chun íoc as rudaí; saibhreas (fear airgid)
díol, tuillteanas (is maith an airí air é); duine ar fiú ar cóir rud a dhéanamh
buairt faoi rud éigin a rinne nár cheart duit a dhéanamh; brón ( aithreachas orm)
insint arís mar a tharla (eachtra a aithris); a de ghlanmheabhair (dán a aithris); déanamh mar a dhéanann duine eile ( ndéanfá aithris ar d'athair); labhairt, siúl, etc. cosúil le duine eile le greann (maith ag aithris)
áitiú déanta ar; críochnaithe, corónta (rógaire áitithe)
cónaí a dhéanamh in áit
duine nach airí air rud a dhéanamh
duine, rud, áit, ar drochmharc é le rud a fháil a dhéanamh
tráth míchuí (rud a dhéanamh in antráth); tráth an déanach (in antráth na hoíche)
aoir a dhéanamh ar dhuine
ó áit ionad (bain as do phóca é, léigh as leabhar é, lig as an rang é, d'íoc as a tuarastal é, as measc na ndaoine, as gach aird); ó ábhar meán staid foinse (déanta as adhmad, nite as uisce, rinne as a stuaim féin é; baisteadh as a athair é); ó raon (as amharc, as éisteacht); i ndíth (as obair, as seilbh, as a mheabhair); de bharr (labhairt as fearg); dealú (a haon as a )
neartú le hábhar eile chun rud a dhéanamh níos láidre
tabhairt ar ais as an nua; athchóiriú; a dhéanamh óg arís
obair le déanamh arís
cosc moill ar dhéanamh ruda; balla íseal i dtaobh teallaigh; bacainn
bachall bheag; baictéar ar dhéanamh slaite a shíolraíonn san fheoil
tar éis bailiú a bheith déanta air; bruite, dóite (de rud)
árthach cruinn domhain déanta de chláir adhmaid agus fonsaí timpeall orthu, de mhiotal; tiúb mhiotail gunna
fágáil gan chaint; a dhéanamh balbh
éirí bán a dhéanamh bán; liathadh; folmhú, creachadh
údarás dleathach i scríbhinn le rud a dhéanamh (barántas cuardaigh, barántas gabhála)
naomhú; beannacht a chur ar dhuine ar rud; a dhéanamh naofa beannaithe (ag beannú na habhlainne); focal geáitse muintearais a chur le duine ( bheannódh dom)
briseadh oscailt a dhéanamh i rud
cuimilt cíoradh ruda lena dhéanamh deas mín
duine a dhéanamh bodhar; duine a chrá le caint le torann; fuaim a mhaolú
éirí bog; a dhéanamh bog; a chorraí a scaoileadh beagán (cloch a bhogadh, snaidhm a bhogadh)
píosa airgid déanta de mhiotal; píosa ornáideach miotail a bhronntar ar dhuine as éacht éigin
rud atá déanta go mícheart, tuaiplis
leann déanta as braich
déanamh mórtais, maíomh
fios a fháil le teagmháil méar (cuisle a bhrath); fios ruda a fháil trí na céadfaí (bhraith ag teacht iad); féachaint (ag brath na tíre); spiaireacht a dhéanamh ar (duine a bhrath); cuimhneamh, smaoineamh (bhí ag brath imeacht); súil a bheith agat le rud (ag brath leis, ag brath ar a fháil); do sheasamh a bheith ar dhuine ar rud (ag brath ar an déirc; ag brath ormsa)
álainn (bean bhreá; aimsir bhreá); an-sásúil (béile breá); déanta go maith (obair bhreá); ar staid mhaith ( go breá anois); maith (d'éirigh go breá liom); aoibhinn (is breá an saol atá agaibh); maith mór (suim bhreá airgid); pléisiúrtha (duine breá le labhairt leis); taitneamhach (ba bhreá liom a bheith ann); (ag neartú le haidiacht eile)(breá mór, breá fairsing, breá bog anois!)(le híoróin)(rógaire breá; go breá agat!)
bronntanas rúnda do dhuine chun rud éigin mímhacánta neamhdhleathach a dhéanamh
ráiteas éithigh (bréag a dhéanamh, bréag a ; bréag a chur ar dhuine); rud falsa (ainm bréige, moladh bréige, dia bréige)
éirí bréan a dhéanamh bréan; lobhadh, truailliú
a dhéanamh breá éirí breá
lasadh, téamh; seargadh; a dhéanamh breoite tinn
aithris ar shíniú duine eile le haghaidh calaoise; airgead bréige a dhéanamh
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht